17进口业务操作——进口业务善后操作.ppt

2011年6月14日晚上,进口货物运到浙江金苑进出口有限公司杭州仓库。 在掏箱入库时王鹏发现其中一个货柜中的五只托盘货物包装异常。 王鹏接下来应该做什么? 异常情况取证; 异常情况详细情况; 及时与出口商、国内买家沟通,通知异常情况; 争议处理; 任务1 处理争议 异常情况取证:会同仓库、运输人员取证; 联系出口商及国内买家,通知异常情况发生; 异常情况排查:会同商检机构全面核实异常情况,并制作检验证明佐证; 书写索赔函,与出口商协商处理争议; 争议处理的基本思路 异常情况取证 异常情况调查,明确异常情况具体信息,明确相关责任人 与相关当事人协商,通知其他相关当事人 协商一致,办理相关手续 协商不成,诉诸其他手段解决 1 )For Delay in Shipment (由于发货延迟而抱怨) Dear Sirs , The furniture we ordered from you should have reached us a week ago .Needless to say , the delay in delivery has put us to great inconvenience .It is therefore imperative that you dispatch them immediately .Otherwise we shall be obliged to cancel the order and obtain the goods elsewhere. Please look into the matter as one of urgency and let us have your reply as early as possible . Yours faithfully, Jorn Thomas 亲爱的先生们: 我方从贵方订购的家具应于一星期前收到。不用说,发货的延迟给我方带来了很大的不便。因此,贵方必须立即发货,否则我们将被迫取消订单,到另处订货。 请紧急处理此事,并尽快告知结果。 2) For Poor-Packing (由于包装不妥提出索赔) Dear Sirs , We are writing to inform you that the toys covered by our order No.519arrived in such an unsatisfactory condition that we have to lodge a claim against you .It was found upon examination that 10%of them are broken and some are badly scratched , obviously due to the improper packing . Therefore, we cannot offer it for sale at the normal price and suggest that you make us an allowance of 20% on the invoiced cost .This is the amount by which we propose to reduce our selling price .If you cannot accept , I’m afraid we shall have to return them for replacement . Sincerely yours , Jorn Thomas 亲爱的先生们: 我们写信通知贵方,519号订单玩具已收到,但货物状况很不令人满意 ,故我们不得不提出索赔。 经检查,我们发现有10%的货物破损,而且一些也有严重磨损现象。很明显,这是由于包装不妥造成的。因此,我们无法以原价售出货物。 建议贵方依照发票金额给予20%的折扣,这是我们所建议降低的售价额度。如果贵方无法接受,我们将不得不退货,要求替换。 3) For Damage of Goods (由于货物损坏而抱怨) Dear Sirs, Our order No.JT-8 The glassware you supplied to our order of 3rd July was delivered by the shipping company this morning .The 160 cartons containing the goods appeared to be in perfect condit

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档