网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

27,记承天寺夜游.ppt

  1. 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
27,记承天寺夜游.ppt

学习目标(第二课时) 1、欣赏文中清幽宁静的意境,背诵全文。 2、结合文章的创作背景,品读“闲人”含义,体会作者乐观旷达的胸怀。 唐宋八大家 唐宋八大家是唐宋时期八大散文作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏轼、苏洵、苏辙 (苏轼,苏洵,苏辙父子三人称为三苏)、欧阳修、王安石、曾巩(曾经拜过欧阳修为师)。 整体感知 1、这篇文章运用了几种表达方式? 3、作者为什么想着在初冬的夜里走出户外,夜游承天寺? 4、作者是如何描写月色的?(写承天寺优美夜景的句子) 庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也 月色—积水 空明 竹柏—藻荇 交横 “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。” 翻译:月光照在院中,如水一般清明澄澈,竹子和松柏的影子,就像水中交错的藻、荇 。 7、难道承天寺的院子里只有竹子柏树,就没有其他植物吗 ? 宁可食无肉,不可居无竹。 无肉使人瘦,无竹令人俗。 人瘦尚可肥,士俗不可医。 ――宋.苏轼《于潜僧绿筠轩》 苏轼很喜欢竹子,宁肯不吃肉也要有竹子作伴。对居住环境有相当高雅的品味, 自古就有梅,竹,菊,兰岁寒四友。竹是代表着超凡脱俗,清新高雅。 居住的地方必须有竹子生长,哪怕那里离闹市太远而没有肉吃;没肉吃充其量叫人缺少点力气,而没有竹子的居所就会令人落入俗人之列。 清幽宁静的意境 清新高雅的品格 苏 轼 这两句话所传达的思想感情相当复杂,既有欣喜愉悦,又有落寞孤寂,还透出某种鄙视尘俗的自慰之情。这种复杂的心情,一方面是由于苏轼政治上失意,内心苦闷才放情山水,在江山风月中寻找寄托;另一方面,大自然的美所给予人的无穷愉悦,是那些追逐名利的世俗之人所无法领受的。苏轼得到一种世人难以得到的满足和愉悦,这是身处逆境的苏轼聊以自慰的。 本句话是抒怀。略带凄清的月夜美景与作者旷达而幽冷的心境浑然一体,达到完美和谐的至境,令人回味不已。 文章特色 情思如水,汩汩而流,言简意赅,比喻精当,情景交融,内涵丰富 小结 这篇文章通过对庭中优美月色的描绘,让我们感受到苏轼热爱生活、追求美好事物的执着,面对逆境达观处世、潇洒人生的难能可贵。 比较两篇文章所表达的思想感情 《答谢中书书》表达了作者沉醉山水的愉悦之情和与古今知音共赏美景的得意之感。 《记承天寺夜游》表达被贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲等复杂而微妙的感情。 以《记承天寺夜游》例 时间(年、月、日、夜),解衣……,月色……,欣然……。念……者,遂至……。怀民……,相与……。 庭下……,水中……,盖……也。 何夜……?何处……?但少……耳。 3、理解性背诵 (1)文中描写月光美景的语句是庭下如积水空明,水中藻,荇交横,盖竹柏影也。 ?(2)表达作者微妙复杂的感情语句是何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。(主旨句) ?(3)用简洁的语言概括作者的复杂感情。(旷达胸怀)A 贬谪悲凉。B 人生感慨。C 赏月喜悦;D 漫步悠闲。 初读课文 要求:读准字音,读准节奏,初步体会作者的感情。 遂 寝 与 藻 解衣 荇 横 柏 吾 suì qǐn yǔ zǎo ji? xìng héng bǎi wú 读准字音 读准节奏 1、念/无与为乐者,遂/至承天寺/寻/张怀民。 2、庭下/如积水空明,水中/藻、荇交横,盖/竹柏影也。 3、但∕少闲人/如吾两人者耳。 再读课文 要求:参考注释理解课文,掌握文中关键词语的意思,能翻译课文。 欣然起行: 高兴的样子 念无与乐者:考虑,想到 遂至承天寺:于是,就 相与步于中庭:共同,一起;散步;院里。 积水空明:形容水的澄澈。 盖竹柏影也:原来是 但少闲人…两人者耳:只是;清闲的人;罢了 请解释下列这些词语的含义或用法: 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡, 月色入户,欣然起行。 高兴地样子 想要。 时间 门 译文:元丰六年十月十二日夜晚,我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进门里,我高兴地起来走到户外。 脱下。 念 无与乐者, 遂 至承天寺,寻张怀民。 怀民亦未寝, 考虑、想到 没有共同游乐的人 于是 睡 到 译文:想到没有人与我同乐,于是到承天寺去找张怀民。张怀民也还没有睡觉。 相与步于中庭。庭下如积水空明, 水中藻、荇 交横, 盖竹柏影也。 共同、一起。 形容水的澄澈。 水草 交叉错杂 原来是 译文:(于是)我们一起在

文档评论(0)

wsh1288 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档