- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
儿童文学阅读教学的词语教学法.ppt
周作人在《儿童的文学》中,两次使用“儿童文学”这一词语,都是在介绍美国学者麦克林托克的观点之时,我由此猜测,周作人在《儿童的文学》里开始使用“儿童文学”一语,很可能是由阅读美国的麦克林托克的著作而得到了直接触发。 查周作人的日记,麦克林托克的Literature in elementary schools 一书为1914年3月30日购得,斯喀特尔的Childhood in Literature and Art为1914年10月11日购得。 Zhou mentioned the term twice in his Children’s Literature, and they were both employed in the part devoted to Macclintock’s ideas Accordingly, my surmise is that the choice of “children’s literature” by Zhou Zuoren in Literature for Children was inspired by Mac Clintock’s works. According to his diary, he bought Literature in Elementary School by Porter Lander MacClintock on March 30, 1914 and Childhood in Literature and art by Scudder on Oct.11, 1914. 在《儿童的文学》中,不只是在学术研究的问题意识和思想观点上,周作人受到了麦克林托克等美国学者的著作的影响,在“儿童文学”这一表述上,也似乎是直接的借取。 在麦克林托克的Literature in elementary schools一书中多次出现了literature for children这一词语。这个词语的意思是专门给孩子的文学,即儿童文学。在斯喀特尔的Childhood in Literature and Art一书中多次出现了literature for children和books for children这样的词语。在《儿童的文学》一文中,周作人笔下的“儿童文学”很可能直接来自麦克林托克和斯喀特尔笔下的literature for children一语。 It can be seen from Literature for Children that Zhou Zuoren is not only influenced by American scholars like MacClintock with respect to his views and his sensitivity to problems in academic studies, but also with regard to the expression, “children’s literature,” which seems to be borrowed directly. There are repeated appearances of the term, “literature for children” in MacClintock’s Literature in elementary schools. The expression literally means “literature especially created for children”, that is “children’s literature”. In Childhood in Literature and Art by Scudder, “literature for children” and “books for children” appear many times. It is most likely that the expression “children’s literature” in Zhou’s Literature for Children is borrowed directly from the expression “literature for children” in Scudder’s and MacClintock’s books. 三、“儿童本位”的儿童观、儿童文学观与美国的儿童学 其实,周作人在《儿童的文学》一文中明确使用“儿童文学”这
文档评论(0)