功能等值翻译的局限性.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 24-ILt.:~ 3期 贺 州 学 院 学 报 2008年 9月 V01.24No.3 JOURNAL OF HEZHOU UNIVERSITY S∞.2008 功能等值翻译的局限性 (贺州学院 外语系 ,广西 贺州 542800) 范振辉 ,黎花秀 [摘 要]文章简述了功能翻译理论,详细地探讨了该理论的理论基础,论述了对等翻译的局限性及其 产生的原因,并用关联理论予以论证,丰富了它的内容。 [关键词]功能翻译理论;基础理论;对等翻译;阐释 [中图分类号]H059 [文献标识码]A [文章编号]l673—8861(2008)03—0058—03 一 、 引言 语义等值(semanticequivalellee)。 功 能 翻 译 是 指 分 析 概 念 段 (conceptual 二、功能翻译理论中的对等翻译理论发展历程 paragraph,具有 明确主题意义一个或多个 自然段) 对功能翻译理论中的对等翻译理论发展历程, 和句子的修辞功能,使修辞功能的形式重现,从形式 有关的学术论文、学术报告和出版的专著等作了如 的等同中求得功能的等值,意义的等值。翻译应该是 下论述: 在修辞功能等值的前提下,遵守 “信、达、雅”规范。 1.对等原则是二战后西方现代语言研究蓬勃发 什么是功能?“功能就是意义”(胡壮麟 《外 国 展的产物 ; 语》1998,(3))。意义上等值的翻译,也就是功能等值 2.RomanJakobmn在 《翻译的语言学问题》一 的翻 译。 李 奇 (g. 1eec})教 授 在 《语 义 文中认为翻译所涉及的是两种不同语符中的对等信 学》(semantics)(1983年第二版)第 5章论述 了翻泽 息; 等值的概念,认为理想的译文应该完整地表达原文 3.Catford,-I_C.在 翻《译的语言学理论》一书中 的交际值(communicativevalue),在第 2章描述 了译 提出,“翻译是将语言(原语)组织成文的材料替换 文和原文交际值等值的_L个方面的意义:概念意义 成等值的另一种语言(目的语)的成文材料”…正式 (conceptualmeaning)、 内 含 意 义 (connotative 把等值的概念写进了翻译的定义中; meaning)、社会 意义 (socialmeaning)、感情 意 义 4.Nida于60年代初率先提出等效论,特别是其 (affectivemeaning)、附带意义(reflectedmeaning)、 “动态对等”【J最为引人注 目。动态对等是指 “用接 词的搭配 意 义 (collocativemeaning)、主题 意 义 受语言复制出与原语信息最切近的自然对等,首先 (thematicmeaning)、第 2一第 6又叫联想意 义 是意义对等,其次是文体列等”,译“文接受者对译文 (associativemeaning)。 的反应与原文接受者对原文的反应基本上相 同”; 等值翻译原则要求译文读者和译文信息之间的 5.70年代初 Koler曾预言 “等效原则将成为压 关系基本上与原文接受者和原文信息之间的关系相 倒一切的原则”[。]至此,对等、等值、等效等等值理 同。 论在西方正式确立起来; 等值包 含 三 个方 面:文 体等值 (stylistic 6.70年代末至80年代初对等翻译理论由西方 equivalence)、社 会 文化 等 值 (~)cial— cultural 转达到了中国,对我国的翻译研究产生了积极的作 equivalence)和语言等值

文档评论(0)

jingpinwedang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档