中国的话语权问题——在第四届全国语言文字应用学术研讨会开幕式上的发言.pdfVIP

中国的话语权问题——在第四届全国语言文字应用学术研讨会开幕式上的发言.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
优秀毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文提供参考!!!

中国的话语权问题“ 中国的话语权问题’ ——在第四届全国语言文字应用 学术研讨会开幕式上的发言 李宇明 感谢各位专家学者参加第四届全国语言文字应用学术研讨 会,也感谢四川大学为会议所做的精心准备。我今天不是讲话, 只做个学术发言,从学术的角度谈谈中国的国际话语权问题。 刚才宣读的几封贺信,都谈及中国走向世界的问题,具有学 术远见。是的,今天讨论学术,必须考虑中国走向世界这个大背 景。一个国家走向世界,一个国家发展强大,重要的是在国际各 领域都要拥有自己的话语权。当前,中国在国际上有了一定的话 语权,但是还不大,有话语权的领域还比较少。例如在科技领 域,汉语不能作为世界一些主要会议的用语,中国学者必须用其 他语言来阐发自己的学术观点。话语权的获取受制于经济、政 治、文化、教育、科技、军事等诸多因素,但语言文字也会起很 重要的作用。中国的语言文字工作者应该考虑怎样通过语言规 划、学术研究来赢得中国在世界领域更大的话语权。 50年前,中国召开了两个重要的语言规划会议:1955年10 月15日至23日召开的全国文字改革会议以及同月25日至31日 召开的现代汉语规范问题学术会议。这两个会议的成果,最后都 *陈双新、郑梦娟两位帮助誊写录音,并进行了文稿整理,特此感谢。 !! 】 l第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集 形成了国家语言规划的文件,即1956年1月国务院批准的《汉 字简化方案》,2月国务院发出的《关于推广普通话的指示》。这 两个会议、两个文件,奠定了现代汉语、现行汉字的规范基础, 在中国文化史上具有非常重要的意义。2005年和2006年,分别 是这两个会议召开和两个文件发布50周年,教育部和国家语言 文字工作委员会(简称国家语委)准备开展一系列纪念活动,并 借此对我国50年来的语言文字工作进行理论总结,对未来语言 文字工作提出指导性意见。在总结前50年的经验和规划今后语 言文字工作时,必须考虑中国在国际上的话语权问题,这也是我 想讲这个话题的原因之一。 一、中国的外语战略 从语言规划方面考虑中国的话语权,首先要研究中国的外语 战略。打开网页、翻开报纸,都会看到关于母语和外语关系的论 辩,这些论辩形成了中国语言生活的一个热点。 (一)投入多产出少 百余年来,我国都非常重视外语教育,近些年来更加认识到 外语的重要性,相继出台了许多政策以鼓励外语教育。我国的外 语教育存在不少问题,其中之一是投入多产出少。现今中国的家 庭投资相当部分是用在教育上。再深究起来,这些投到教育上的 资金主要用在哪些方面了呢?相当一部分是用在外语上。学生花 费大量的时间、精力学外语,购置大量的外语学习的书籍与器 材;各级各类学校都在争相推进外语学习,“外汉双语教学”似 乎成了奋斗目标。但是,外语学习的效果并不理想,投入与产出 不成比例。 外语并非人人都能学好,“全民学外语”的观念不符合语言 学习理论。学习心理学告诉我们,在语言学习上,有人是天才, 有人则愚钝,用一个外语水平标准来要求所有的人,是不科学 中国的话语权问题‘‘ 的。当然,也不能指望所有的人都能通过外语来了解外国,必须 重视翻译工作,起码得把世界上一流、二流的精神产品及时翻译 过来。 语言学习不是为考试,而是为培养语言能力,培养学习者口 语和书面语的交往能力。语言能力不是仅在课堂上就能教出来 的,而是要在语言环境中“用”出来。我国有极大的外语学习需 求,有庞大的外语教育活动,国家、家庭、学习者为外语学习投 入了大量的人力、物力,然而却没有与之相称的外语使用场合, 没有形成合适的外语应用环境。学习是从书本到书本,学习的动 力是应试,应对升学考试、晋职考试、出国考试等等。即使外语 学得很好,多数人除了出国之外,并无多大用场。创造适合现代 中国的外语生活语境,是提高外语学习效率的重要途径,且可以 使外语教育的投入得到回报,利于扩大中国在世界上的影响力。

文档评论(0)

ygeorcgdw + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档