20中国英语问题与其它.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
( ) ( ) 外语教学 西安外国语学院学报  第 19 卷   1998 年第 3 期  总第 77 期 中国英语问题及其它 杜争鸣 (苏州大学)    基础, 是不可避免的语言文化现象。 又隔两年, 同窗李文中借用葛传 老前   一、中国英语: 跨文化交际中出现的“白 辈的提法对中国英语的内在问题进行了具体 马” 的分析, 提出应该慎重对待“中国英语”与“中    白马非马, 这是战国时期名家公孙龙的 国式英语”的界定, 认为前者是“以规范英语 一条著名诡辩命题: “马者所以命形也; 白者 为核心, 表达中国社会文化诸领域特有事物, 所以命色也。命色者非命形也, 故曰白马非 不受母语干扰, 通过音译、借译及语义再生诸 马。”近年来中国外语界有一场不大不小的风 手段进入英语交际, 具有中国特色的词汇、句 波, 事关中国英语的特色与性质, 却与这一命 式和语篇”; 后者是“中国的英语学习和使用 题颇有相似之处。 者由于受母语影响, 硬套汉语规则和习惯, 在 1989 年, 孙骊先生 以“英语国别变体的 英语交际中出现的不合英语文化习惯的畸形 研究和英语在中国”为题, 利用已掌握的国外 英语”。 有关英语变体问题的资料, 比较概括地介绍 1995 年, 张培成、谢之君两位同仁几乎 了英语在世界范围广泛使用的情况和国外著 同时撰文更加集中地讨论中国英语问题, 而 名学者对英语变体的研究, 提出中国外语界 且文章题 目中都毫不含糊、不约而同地标出 也应该关心“英语在中国的使用”、“中国人的 了不带引号的中国英语的字样。 英语”、“中国使用的英语”、“英语和中国环境 张培成认为: 汪文与李文“在看待中国英 的结合”等问题。这实际上就提出了中国英语 语的问题上皆忽视了一个重要方面——使用 的定位问题, 只不过是始终没有使用“中国英 目的与国别变体的关系, 因而导致了结论上 语”或“中国英语变体”这样的字眼而已。中国 的某些缺陷”。张文指出, 中国英语不是一种 英语是不是一种英语?算不算英语的变体? 它 已经制度化的“国别变体”, 而是“作为外语的 与我们通常所说的不带任何限定的“英语”究 变 体 ”或 “使 用 型 变 化 ”( p erfo rm an ce 竟是什么关系?对于这些问题, 孙先生显然出 var iety) 。简单笼统地提中国英语有可能导致 于十分慎重的考虑没有明确回答, 但这种慎 理论上的混乱。另外, 中国英语和“中国式英 重本身至少已经表现出了怀疑倾向。 语”并无本质区别, “只是一个事物的两种表 两年后, 汪榕培先生对此继续撰文讨论, 现形式而已”, 同样的语言现象“在不同的使 并断然肯定“中国英语是客观存在”, 明确提 用 目的中都可以或是中国英语或是中国式英 出对中国英语应该大胆接受, 因为它从语音、 语”, “是在中国土地上的正确的英语表达”。 词汇、拼写、语法和语用方面都有其社会文化

文档评论(0)

july77 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档