- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
藏文拉丁转写的发展历史
牛飞1 德熙嘉措
(青海师范大学物理系810008青海藏文信息技术研究所810008)
niufei corn
1,@sina cxzhao(d2qhnu.edu.en
摘要:由于信息处理技术突飞猛进的发展,藏义拉丁转写标准的确立显得十分迫切,但是目前存在的藏
文拉丁转写方案仍不完善。本文叙述了藏文的历史和特点,阐明了藏文拉丁转写的必要性与要求,分析了一
些主流的藏文拉丁转写方案的特点。
关键字:藏文信息处理;拉丁转写;历史
ofTibetan’SLatinTransliteration
history
niufei iacuo
Dexij
Normal InstituteofTibetanInformation
PhysicsDepartment,QinghaiUniversityQinghai Technology
niufei cxzhao@qhnu.edu.cn.
1(动一,sina.com.
Abstract:Forthe of becomestoestablishthestandardof
technology,iturgent
rapiddevelopmentcomputer
TibetanLatintransliteration.ButmethodsofTibetanLatintransliterationusedtonowarenotSO
many up perfect.
the andthecharacteristicsof thenecessitiesand
This introduces
paper developmenthistory Tibetan,expounds
toestablishthesmndardofTibetanLatin characteristicsof methodsof
transliteration,and artery
requests analyses
TibetanLatintransliteration.
Words:Tibetan;Latin;transliteration
Key
1藏文的历史
藏语是藏族同胞的母语,藏文是体现藏语语言特点的文字。除了国内的藏族在使用藏语
外,还有门巴、洛巴、云南境内的纳两族、内蒙古的僧人,国外的不丹王国、锡金王国,尼
泊尔的夏尔巴等民族,蒙古国的僧人,以及全tH=界的藏传佛教徒都使用藏文。
藏文分为现代藏文(指第14世纪,第三次厘定后的藏文)与梵音藏文(指第三次厘定
前的藏文)两种,属于藏印语系中藏缅语支的藏语语组。其起源至今没有确切的说法,传统
观点认为:藏文是在松赞干布时期(公元7世纪)由吞弥·桑布扎仿照古代梵文天城体整理
统一而成,距今约1300多年…幢儿引。在今西藏自治区的阿里地区出土文物上刻的玛尔文(又
称有头体)——被认为是一种早期的藏文,表明了在公元前800余年的象雄王朝藏文就有了
广泛的应用;而在青海省玉树藏族自治州出土的苏裴文字(也是一种早期的藏族文字),距
今也有3500多年历史。
现代藏文是由吞弥·桑布扎整理统一的,他于公元7世纪上半叶前往天竺拜师访友,学
作者简介:牛飞(1980.),男(汉族)青海西宁人
文档评论(0)