“一个不会没有另一个而走动”.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“一个不会没有另一个而走动”   摘 要:本文以女性主义视角,从母女关系入手重新解读小说《砖巷》。通过对主人公纳兹奈恩作为女儿和母亲的双重身份进行分析,以及对两种截然不同的母女关系的比较,发掘母女关系在女性建构自我身份中的重要作用。   关键词:《砖巷》 母女关系 女性自我   莫妮卡?阿里(Monica Ali,1967- )是孟加拉裔英国女作家,其处女作《砖巷》(Brick Lane, 2003)一出版便好评如潮,荣获大英图书奖、洛杉矶时报图书奖和美国全国书评奖等奖项。[1]《砖巷》是第一部描写孟加拉移民在英国的生活现状的小说。莫妮卡?阿里通过女性的视角,对第三世界人民的生活、身份以及文化问题、女性的传统角色、女性自我意识的觉醒、母女关系、姐妹关系以及理想家园的重建等问题进行了探索。目前,国内对《砖巷》的研究都致力于从女主人公的自我觉醒和小说的叙事技巧来挖掘小说中的女性主义思想。值得提出的是,阿里在小说中反复提及纳兹奈恩与其母亲和女儿的关系,这些关系还深深影响着她的行为处事,以及纳兹奈恩日后的成长和转变。由此,作家反复提及的母女关系对小说主题的揭示必然有重要作用。   法国女性主义学者露西?伊里加蕾在讨论女性问题时提出,女性之间的关系首先就是母亲和女儿之间的关系。而父权体制的根本问题以及社会不平等的原因归根结底是由于“女性繁衍的线索被中断”,母女关系因而成为父权文化中“缺失的支柱”。[2]因而,母女关系对女性自我主体性的建构有重要影响。小说《砖巷》从女主人公纳兹奈恩出生的经历写起,一开篇便引出了母亲的“听天由命”的重大决策以及对女儿纳兹奈恩的影响。之后,随着纳兹奈恩从“女儿”到“母亲”的身份转变,她用自己的行动否定了母亲在男权社会中的“失语”境况,并在重新书写积极的母女关系的同时,完成了对女性自我的建构。因此,本文将从鲁普班与纳兹奈恩和纳兹奈恩与莎哈娜两种截然不同的母女关系中,发掘母女关系对女性迈向独立、建构自我的重要影响。   一、母女关系的断裂   母亲在西方文化中一直是一个重要的文化象征。在父权文化中,做母亲是所有女人的最终命运。[3]母亲总是被等同于生命起源,然而做母亲的命运和身份却并没有赋予女性力量和权力。在《砖巷》中,纳兹奈恩的母亲鲁普班,作为一个传统的孟加拉女性,无疑就是孟加拉根深蒂固的父权文化的殉道者。她的人生就是以丈夫为中心,认真地遵从“听天由命”的至上法则。她深深地相信“如果真主要我们发问,他就会把我们造成男人”,[4]而“我们只不过是女人”,所以“只有听天由命”了。在鲁普班身上,男权至上的社会模式已经固化成为一种“天命”,如同真主的力量一般强大。这是因为她从小到大都生活在严格的父权制社会规范之中,在这样的环境中,男性的地位至上,各种传统、法律、习俗、语言等都把女性深埋在男性的权威之下。她无力改变这种天命,也不曾想过改变。甚而,她还“相当满意自己的生活,希望在女儿身上重现自己,或者至少毫不失望地接受她”。[5]对于女儿纳兹奈恩的存活,她坚信便是对“听天由命”逻辑的最有力证明。   “大家都来了,先是看,后是劝。把孩子送到医院里去,他们说,要不她活不到天亮。”   ……   “我有什么办法?我只不过是个女人,人人都与我作对。不过我给他们讲,‘不,我不管这孩子。如果她要死,那她早就死了。如果她想活,那大夫们只会添乱。’”   “你是只有听天由命了”,阿妈说。“正因为这样,你现在跟我都在这里。”[4]474   因此,在纳兹奈恩成长的过程中,母亲这种“听天由命”的思想简直成为她生活的信仰。她对母亲鲁普班“服从”的原则和坚忍充满了感激之情。[4]6事实上,对鲁普班而言,对“天命”的顺从和崇尚相当于是在一个严格的男权社会里,对男性的绝对依赖的一种异化形式。她在男性至上的社会里已经被压抑成为一种奴化的状态,丧失了自我,习惯了听从父亲或者丈夫的命令。她所谓的听天由命,无非就是以父权社会的意识形态为依托的一种无自我的行为。在鲁普班眼中,女性的身份便是温顺、隐忍、遵从的“他者”,或者说她根本就没有女性身份的概念。毫无疑问,鲁普班是在坚定地扮演了父权制的同谋者的角色,把女性为第二性的社会性别潜移默化移交到女儿的手中。她是在女儿的身上寻找自己的分身,不接受自己的分身变成另外一个人。[5]350   纳兹奈恩带着母亲的“谆谆教诲”,在父亲的安排下,嫁给了查努,并随他去了伦敦。他们居住的砖巷――孟加拉聚居地,显然是一个小型的孟加拉国缩影。英国现代文明带来的文化冲击深深影响着纳兹奈恩。在伦敦,她看到了穿着鲜亮紧身上装的滑冰女子;她学说英语;她可以走出家庭和陌生人对话;她有了自己的朋友拉齐亚;她能自己接缝纫的活赚钱。“她的心经常不平静。它极力要把她从这里,从那里拉开。每当她收到哈西娜的来信,随后的两三天她就想

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档