从Moment+in+Peking的写作对汉译英的启示看英语语言之于汉语文化的表现力.pdfVIP

从Moment+in+Peking的写作对汉译英的启示看英语语言之于汉语文化的表现力.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从MomentinPeking的写作对汉译英的启示看英语语言之于汉语文化的表现力

2001年7月 外语教学 Jul.2001 Education V01.22No.4 第22卷第4期 ForeignLanguage in 从Mornent Peking的写作对汉译英的启示 看英语语言之于汉语文化的表现力 高 巍1,刘士聪2 (1.锦州师范学院外语系辽宁锦州121000;2.南开大学外语学院天津300071) 摘 要:本文通过对《京华烟云》的英语语言的分析研究旨在说明:一,用英语表达汉语文化没有障 碍,而且具有很强的表现力;二,为了把事情说清楚,表达方法需灵活,不可字对字地死译;三,译者 要有很好的英文修养,对汉语文化要有很深的了解;四,努力读书,努力实践,搞好汉译英是可能的。 关键词:英语语言;汉语文化;表现力;汉译英 中图分类号:H315.9文献标识码:A 文章编号:1000—5544(2001)04—0045—05 the ofthe inMomentin Abstract:Thisessay analysis intends,through Englishlanguage Peking,tO is barrierwhatsoeverinthe ofthe infavorofthe no argue following:1)there applicationEnglish tOChinesecultureandit a of as ordertO expressivenesswell;2)in language displayshighdegree make clear,the tOtranslationshouldbe translationis things approach adaptable;word—for-word translatoris tOhavea commandofthe anda notadvisable;3)therequired high Englishlanguage if ofChineseculture;4)Chinesetranslatorscantranslatewell arede— understanding they profound towardthatend. terminedtOwork words:the translation. Key Englishlanguage;Chinese 翻译作为一种以语言为媒介的双向的文化交流 mentIn 活动,本来应当同时肩负对内介绍外国文化和对外 字。)是他的代表作,因其所体现的深厚的文化内涵 介绍中国

文档评论(0)

wuyouwulu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档