外交用语.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外交用语,中国外交用语,外交辞令,勿谓言之不预也,外交术语,外交部发言人,中国软弱论,中国外交,外交用语含义,中国外交用语黑话表

外交用语 西南政法大学 周江 外交用语 外交用语的特点 常见外交用语解读 (一)外交用语的特点 委婉含蓄 留有余地 注意分寸 本次会谈是建设性的,两国对许多国际问题存在相似或一致的看法。 我们的友谊是建立在对许多国际问题观点相同的基础上的。 我们在某些方面的意见非常接近一致,其他方面也缩小了分歧。 会谈增进了双方的了解。 双方的态度是积极的,会谈是真诚的,双方开诚布公的交换了意见,并对继续会谈充满了热情。 双方就广泛问题表达了看法,充分地交换了意见,深入地进行了讨论。 双方在坦诚的气氛中进行了无拘束的讨论。 我们对美国在缓解巴以局势方面所做的努力表示赞赏。 案例 1、1982年3月26日,外交部举行了新中国第一次新闻发布会,当时的新闻发言人钱其琛同志宣读了中国就“苏联”领导人勃列日涅夫此前一次长篇讲话的声明: “我们注意到了3月24日苏联勃列日涅夫主席在塔什干发表的关于中苏关系的讲话。我们坚决拒绝讲话中对中国的攻击。在中苏两国关系和国际事务中,我们重视的是苏联的实际行动。” 2、1972年中美上海公报—— “双方同意,各国不论社会制度如何,都应根据尊重各国主权和领土完整、不侵犯别国、不干涉他国内政、平等互利和平共处的原则来处理国与国之间的关系。国际争端应在此基础上予以解决,而不诉诸武力和武力威胁。” Company Logo Company LOGO (二)常见外交用语解读 西南政法大学 周江 Company Logo

文档评论(0)

snj01 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档