网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

前厅日常中英文.docVIP

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
前厅日常中英文

商务中心:BUSINESS CENTRE 请问您需要复印几份? How many copies would you like, please? 您是预订火车票还是飞机票? Would you like to reserve a train ticket or an air ticket? 您需要预订什么时间到哪里的机票?需要保险吗? A ticket at what time and to where? Would you like to cover the insurance? 对不起,这次航班的机票已经售完,您需要其它班次的吗? Sorry, the ticket of this flight has been sold out; would you like to book another flight? 对不起,麻烦出示一下您的身份证或护照,好吗? Excuse me, could you show me your I.D. card or passport? 您的消费是挂帐还是付现金。 Would you like to sign your bill or pay cash? 请您在这里签上您的名字。 Please sign your name here. 请您在电话号码前加拨“0”。 Please dial/add a 0 (zero) before the number you want to call. 您的传真已经收到,是您自己过来取还是送到您的房间? You have a fax here, would you like to come over to take it or we send it to your room? 10、先生/小姐,您的房间在…… Your room number is...? 11、这是找您的零钱和发票,您点一下! Here is your change and receipt, please count it. 商务吧:BUSINESS BAR 1、先生/小姐,(早上,下午,晚上)好,请问几位? Good morning/afternoon/evening, sir/madam, a table for how many of you? 2、里边请,坐这里可以吗? This way in here, please, would you like to sit here? 3、请问想要喝点什么? What drinks would you like? 4、好的,几位请稍等。 One moment, please. 5、对不起,打搅一下,这是几位的×××,请慢用! Excuse me, here are your xxx, enjoy it. 6、有什么事请您随时叫我,好吗? Please call me if you need anything else at any time, ok? 7、先生,一共是××元,谢谢! The total is xx Yuan, Sir, thank you! 8、这是找您的零钱和发票,您点一下! Here is your change and receipt, please count it. 9、先生/小姐,请走好,欢迎再次光临! Goodbye and welcome again, Sir/madam. 礼宾组:CONCIERGE 欢迎光临,请往这边走。 Welcome, this way, please. 请问有什么可以帮您的吗? May I help you? /Can I be of any help? /How can I help you? 您好,我们的总台在5F。 The Front Desk is on the 5th floor. 先生/小姐,这边请。 This way, please, sir/miss. 您的行李我们稍候/马上送到您的房间。 We will deliver/take your luggage to your room right away. 请问您们有预定吗? Do you have a reservation, please? 对不起,1F没有卫生间。 Terribly sorry, there is no washroom on the 1st floor. 我们的餐厅在4F。 The Chinese and Western restaurants are on the 4th floor. 对不起,上面的车位已满,请把车停在-2F停车场。 So sorry to inform you that the parking positions have been

文档评论(0)

wannian118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档