- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
名词性从句用于写作训练
that/whether I doubt wh- I don’t doubt that Do you doubt that It is not sure/not clear/not certain/a question /a problem wh- 名词性从句用于写作: 1.这就是我想离开的原因。 This is why I want to leave. 2.我们的家乡跟过去不一样了。 Our hoometown is not what it used to be. 3.失去的东西看起来比我们拥有的好。 What we lost seems better than what we have. 4.谁最后离开房间都应该关灯。 Whoever finally leaves the room should turn off the lights. 5.我们明天是否去野营取决于天气。 Whether we’ll go camping depends on the weather. 6.这个女孩还活着,让每个人都开心。 It makes everyone happy that the girl is still alive. 7.毫无疑问他将按时回来。 There is no doubt that he will come back on time. 8.你可以选任何你想要的东西。 You may choose whichever you want. 9.我们建议你可以乘飞机去。 We made the suggestion that you should go by plane. 10.Mathilde 过了10年艰苦生活使我们吃惊。 That Mathilde lived a hard life for 10 years surprised us. 11.____made the day unforgettable was____I had very bad luck that day. What that 12.他对我说的是谎言 What he told me was a lie. 13.一路上所见所闻给我留下了十分深刻的印象。 Whatever I saw and heard on my trip left me a very deep impression. 14.凡是去过黄山的人都不会忘记那里的云 Whoever has made a trip to Mt. Huang must remember the clouds there. 。 15.你来不来我不在乎。 It doesn’t make much difference to me whether you come or not. 16.她居然对我们说谎,这真是不可思议。 It seemed incredible that she should have lied to us. 17.真奇怪,她竟然没有看出自己的缺点。 It is strange that she should have failed to see her own shortcomings. 18.我明确地告诉他们,论文必须在上午十点之前交。 I made it clear to them that they must hand in their papers before 10 o’clock in the morning. 20.事物并不总是如其表象。 Things are not always as they seem to be. 21.他再三强调的就是,不管多困难,决不后退半步。 What he emphasized again and again was that no matter how difficult it might be, they should never retreat even for an inch. 22.他表示希望能再来中国访问。 He expressed the hope that he would come over to visit China again. * *
文档评论(0)