论权力话语论对《骆驼祥子》两个英译本的阐释.pdfVIP

论权力话语论对《骆驼祥子》两个英译本的阐释.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论权力话语论对《骆驼祥子》两个英译本的阐释

摘要 法国后结构主义家米歇尔·福柯首次将“权力和“话语结合 起来,提出了权力话语理论。在权力话语理论中,“权力’’指一切的 控制力和支配力,其中有形的如政府机构法律条文,也有无形的如意 识形态、道德伦理、文化传统、宗教美学及价值观念等等。“话语刀 这一术语在福柯那里不是指语言学和文艺学中的话语概念,而是“权 力’’的表现形式,即所有的权力都是通过话语来实现的,话语是施展 权力的工具和关键。权力无处不在,世界上不存在一种不受权力限制 的话语。同时福柯认为,人文科学是一种权力和知识相结合的产物, 它只能是某一时期的人文科学,是这一时期权力话语控制下的产物。 众多的人文学科从根本上就有一种对“权力的屈服”。翻译活动也不 例外,它也是一定时期权力话语控制作用下的产物,或多或少地屈服 于“权力’’,受到权力话语的影响。因此,翻译研究也绝不可以只局 限于作者、文本、译者之间的探讨,也应考虑权力话语对它的制约。 权力话语理论给翻译研究带来了一场深刻的思想革命,转变了传统的 翻译观,扩展了翻译研究的视野,为翻译研究提供了新的视角和新的 思路。 《骆驼祥子》是老舍的代表作。它以北平(今北京)一个人 力车夫祥子的行踪为线索,以二十年代末期的北京市民生活为背 景,以人力车夫祥子的坎坷、悲惨的生活遭遇为主要情节,深刻 揭露了旧中国的黑暗,控诉了统治阶级对劳动者的剥削、压迫, 表达了作者对劳动人民的深切同情。小说取得了巨大成功,不同 的译本迄今为止多达三十八种。 本文以《骆驼祥子》的两个英译本为例,来阐述权力话语理 论对翻译的影响。一个为1945年出版的美国译者伊万·金翻译的 R记b办删口哕,另一个为1981年出版的中国译者施晓菁所译的 C口朋P,粥口僻f。两个译本产生于不同的背景之中,受到不同国家 和时代的意识形态和历史文化等权力话语的影响,因此,它们在 选材以及翻译策略上也呈现出很大的差别。本文通过分析这两个 译本对原文的改写,来阐述在不同的历史背景和意识形态等的权 力话语对翻译活动的制约和影响。 翻译活动并不是发生在“真空”之中,而是受到意识形态、文化 传统等各种各样的权力的制约。翻译与其说是一种语言交际活动,不 如说是一种在两种不同的权力话语(原语话语与译语话语)制约下的 对话与交流。在对译作做出评价时,与原文的接近程度不再是唯一的 或最高的衡量标准。译者为适应译入语社会的需要甚至为服务于特定 目的而做出的种种调整具有了合法地位。可以说,权力话语理论在赐 予译者新的翻译观的同时,也无时不刻不在各方面影响着译者的翻译 策略。 关键词权力话语理论,翻译策略,改写,骆驼祥子 Abstract MiChel FrenCh first F0ucault,aposts咖cn黼li瓯w嬲tlleperson、Ⅳho forwarddiscourse combined‘‘power’wittl“discourSe’’锄d put power thjs allofⅡlecorltrolforCes锄d theoⅨhmeoⅨ“Power’。means c锄bc diVidedh她细o visible doInjnatir】唔forCes,whiCh c咖g砥es:nle p伽旧such豁politicaliIlstitutioIllaM like po、Ⅳer so 0n.Foucault’s of‘‘discourse,’isdi疏他nt缸.0mtllatiIl concept

文档评论(0)

qiaochen171117 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档