网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

文言文 孙权劝学注释和译文.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文 孙权劝学注释和译文

孙权劝学原文和译文 《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年的史事。书名“资治”,说明本书编撰的目的为统治者治国提供历史经验和教训的。宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”。 司马光:字君实,世称涑(sù)水先生。北宋政治家、史学家。 初(),权谓()吕蒙曰:“卿()今当涂( )掌事,不可不学!” 初(当初),权谓(对…说)吕蒙曰:“卿(古代君对臣或朋友之间的爱称,相当于“你”。)今当涂(当道,当权 )掌事,不可不学!” 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!” 蒙辞()以()军中多务()。 蒙辞(推托)以(用)军中多务(事务)。 吕蒙以军中事务多来推辞。 权曰:“孤()岂()欲卿治经()为博士邪()! 权曰:“孤(古时王侯的自称)岂(难道)欲卿治经(研究儒家经典)为博士邪(通“耶”语气词可译为“吗”)! 孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗! 但()当涉猎(),见()往事()耳()。 但(只)当涉猎(粗略的阅读),见(了解)往事(指历史)耳(罢了)。 只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。 卿言多务,孰若()孤?孤常读书,自以为()大有所益。” 卿言多务,孰若(与……相比怎么样)孤?孤常读书,自以为(认为)大有所益。” 你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。” 蒙乃()始()就学。 蒙乃(于是,就)始(开始)就学。 吕蒙于是开始学习。 及()鲁肃过()寻阳,与蒙论议, 及(到了……的 时候)鲁肃过(到)寻阳,与蒙论议, 到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议, 大惊曰:“卿今者才略(),非复()吴下阿蒙!” 大惊曰:“卿今者才略(军事或政治方面的才干和谋略),非复(不再是)吴下阿蒙!” 十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!” 蒙曰:“士别三日,即()更()刮目()相待,大兄何见事()之晚乎!” 蒙曰:“士别三日,即(就)更(重新)刮目(擦眼睛)相待,大兄何见事(认清事情)之晚乎!” 吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!” 肃遂()拜蒙母,结友而()别。 肃遂(于是)拜蒙母,结友而(表顺承)别。 鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了。 刮目相待用新的眼光来看待。也作“刮目相看”一、司马光,北宋史学家、文学家。字君实,陕州夏县(现在山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。 《资治通鉴》,北宋司马光撰。通史。神宗以其“鉴于往事,有资于治道”,命名为《资治通鉴》。通假字 孤岂欲卿治经为博士邪(通“耶”,语气词) 卿今当涂掌事(通“途”,道路) 重点词语 卿今当涂掌事(卿,古代君对臣或朋友之间的爱称。当涂,当道,当权) 但当涉猎(但,只。涉猎,粗略的阅读) 刮目相待(擦) 肃遂拜蒙母(于是,就) 孤岂欲卿治经为博士邪(孤,古代君王的自称,可译为“我”。治,研究) 蒙乃始就学(乃,于是,就。就,靠近) 及鲁肃过寻阳(及,到了……的时候。过,到) 即更刮目相待(另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼 大兄何见事之晚乎(见事,认清事物。) 一词多义 当:1.当涂掌事(与“涂”连用译为“当道,当权” ) 2.但当涉猎(应当) 见:1.见往事耳(动词,知道) 2.大兄何见事之晚乎(动词,认清,识别) 若:1.孰若孤(动词,比得上) 2.仿佛若有光(介词,好像) 之:1.大兄何见事之晚乎(助词,取消句子的独立性,不译) 2.于厅室之东北角(助词,的) 乃:1.乃不知有汉(竟) 2.蒙乃始就学(于是,就) 古今异义 孤岂欲卿治经为博士邪(古义:。今义:) 见往事耳(古义:历史。今义:过去的事情。) 、句式积累 1.省略句 “肃遂拜蒙母”中,“拜”后省略介词“于”,可补充为“肃遂拜于蒙母”。 2.倒装句 “蒙辞以军中多务”是倒装句,正常语序应为“蒙以军中多务辞”。 待用新的眼光来看待。也作“刮目相看”启示:人只要肯读书,就会有所进步(开卷有益)

文档评论(0)

6358999 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档