论文摘要
本论文的研究对象是译诗名家余光中的翻译思想和译诗实践。本论文着眼
于剖析余光中英诗形式汉译的技巧,总结其译诗策略,彰显其诗歌翻译艺术。
本论文的研究内容主要包括余光中诗歌翻译艺术的成因、内涵和实践。
本论文共分七章。第一章为引言,介绍了本论文的研究对象和内容、本论
文的研究意义和目标、本论文的研究方法、本论文的研究思路和框架、本论文
的研究难点与创新之处、余光中作品研究以及余光中翻译研究的概况。
第二章分析介绍了余光中的文学翻译思想以及个人诗学追求,以揭示余光
中诗歌翻译艺术的成因。笔者提出,对话与融合是余光中诗歌翻译艺术的核心
精神,而这一核心精神的形成与其文学翻译思想和个人诗学追求有关。笔者将
余光中的文学翻译思想概括为以下七条:(一)翻译如婚姻,是一种两相妥协的
艺术;(--)文学翻译是一门艺术,是一种“有限的创作rJ,(三)研究翻译就等
于研究比较语言学;(四)翻译乃大道;(五)译者是学者、作家;(六)英译汉
要避免恶性西化和西而不化,倡导善性西化和西而化之;(七)翻译是一件不得
已的代用品,决不等于原作本身。并指出其中最核心的内容就是这里列出的第
一条:翻译如婚姻,是一种两相妥协的艺术。而他其它的文学翻译思想大都是
从这个核心衍生而来,或者受其制约的
您可能关注的文档
- 动结式事项框架中致使对象的选择和体现.pdf
- 动脉粥样硬化模型大鼠IL--34的变化及其瑞舒伐他汀干预的影响.pdf
- 动态累积分批精馏新型操作方式的分析.pdf
- 动态视觉空间中的平面设计元素分析--以电视频道包装设计为例.pdf
- 动态织物仿真和碰撞响应算法.pdf
- 动轴力作用下桥墩抗震性能及其计算模型分析.pdf
- 冻熟淡水螯虾仁生产的HACCP分析.pdf
- 洞庭盆地西部地表垂直形变分析.pdf
- 独立董事制度法律分析.pdf
- 独塔斜拉桥的整体稳定性研究.pdf
- 电商浪潮下宁波小家电行业的营销与物流战略变革与协同发展研究.docx
- 探寻EPON技术:原理剖析、工程实践与前景展望.docx
- 探索磁重联电磁脉冲定向辐射:原理、方法与前沿进展.docx
- 基于物联网的小区智能家居终端系统深度剖析与创新应用.docx
- 燃气燃烧器具用手控开关标准解析.pptx
- 数据挖掘技术赋能三星生命CRM系统的深度剖析与实践探索.docx
- 近代中西方设计风格在青岛建筑与室内设计中的交融与衍变.docx
- 业务基础平台驱动企业信息化变革与价值创造研究.docx
- 野生大豆生育期对大豆蚜生长发育的影响探究:生态与农业视角.docx
- 探究土壤生物因子:解锁西洋参生长与人参皂苷合成的生态密码.docx
原创力文档

文档评论(0)