大学英语四级新题型及大学英语教学应对策略.docVIP

大学英语四级新题型及大学英语教学应对策略.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语四级新题型及大学英语教学应对策略.doc

大学英语四级新题型及大学英语教学应对策略   摘要:大学英语四级考试(CET4)在经历了几次改革之后,2013年12月再次改革,在加强听力实用能力,重视阅读理解能力的基础上,开始重视翻译和写作的应用能力。改革后的大学英语教学应对策略成为研讨的焦点。本文通过分析四级新题型的特点,结合学生现阶段英语学习的问题,提出大学英语教学在提高学生综合英语能力方面的几点建议。   关键词:四级新题型;大学英语;教学策略   一、 引言   大学英语四级考试,是由国家教育部高等教育司主持的全国性考试。已成为大学生就业必备的职业素质,受到广大高校师生的广泛重视。   2013年12月份大学英语四级再度改革,考试时间由过去的120分钟增至130分钟。原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变;快速阅读部分变成段落信息匹配题;完型填空和单句汉译英取消,取而代之的是汉译英段落翻译,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。   四级的试卷结构、测试内容、测试题型、分值比例和考试时间如下表所示:   二、 学生存在的问题   就新改革的四级题型,我校举办了一次四级模考,参加的学生有406名,成绩采取百分制,就其成绩和发现的问题分析如下:   1、 听力水平有限   本次模考听力题得分率低,不到50%,平均分为17分,单词拼写错误很多,或是因为听辨能力差,或是拼写错误,或丢掉短语中的介词,这与学生平时不爱练习拼写有关,也表现出他们英语根基不够扎实。由此说明听力一直是我们学生的弱项,其听力习惯尚未养成。从刚刚结束的2013年12月听力部分来看,Section B篇章理解passage 1首次采用新闻播报的内容,难度增加,材料更加贴近生活。这就更求我们加强培养学生的听力能力。   2、翻译普遍存在语法错误   新增的翻译部分,对大多数学生来说难度很大,模考平均分为9分,刚刚到及格水平。学生的翻译错误主要存在于句式、词法上的语法错误,例如句子成分残缺不全、双谓语、词性混淆、非谓语动词使用错误、词汇搭配有误等。说明学生语法基础是制约翻译水平的主要问题所在。   3、阅读仍然是一个挑战   长篇阅读匹配题有很大变化,它本身是新加题型,从本次模考中发现,学生对于阅读一篇1000词左右的文章还是有点措手不及,不容易抓住重点,说明平时阅读量少,缺乏有效的阅读方法。   三、 教学的应对策略   从以上分析中,我们看出改革后的四级考试,更加重视学生的综合能力和实用能力,不是仅仅依靠死记硬背单词和使用应试技巧就可以过关的了。四级改革给我们发出了信号,要求我们教学上需要重视英语作为交际工具的实际应用能力。但我们学生的基础水平和能力还存在一定的差距,针对学生的问题,笔者将教学应对策略总结如下:   1、 运用交际法进行教学   交际法(communicative approach),是以语言功能项目为纲,培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法体系。该教学法以培养交际功能为宗旨,以学生为中心,让学生通过理解并模拟情景,达到运用语言,掌握语言的目的。所以建议教学过程交际化,在大学英语教学中建构四级听力常考情景,如校园情景、生活情景、工作情景、学习情景、休闲活动、居住环境、保健身体、旅游情景等。要求听写出并积累常用词汇和词组,并创造性的运用到交际情景中。听说结合,学以致用。   2、 使用语法教学法   语法翻译法产生于十七世纪欧洲,其特点在于,在大量阅读基础上,外语学习者建构清晰的语法基础,理解语言的形式、不同词类间的转换、句子组合的规则等。翻译作为这次四级改革新加的内容,对学生来说具有相当大的难度,从学生翻译问题来看,主要体现在语法错误很多,用词不当,缺乏语篇衔接技巧等语言因素,建议在重视语言应用能力的前提下,必须夯实语言的基础能力,从简单的语法句型练起,在大量阅读相关内容的文章基础上,提早过语法关。   3、任务法教学   语言学的研究表明,外语教学过程中,初期应该是90%的语言信息,10%的百科知识信息。随着语言水平的提高,这个比例逐渐变化。到了高级阶段,是10%-20%的语言信息,80%-90%的百科知识信息。如果没有文化、社会百科知识,学生空有语言的外壳,却无实质性内容,不但在翻译中不解其意,在写作中更是不会分析、论证,而且也不利于培养学生缜密的思维能力,所以建议采取任务式教学方法,选取关于中国文化、社会、经济、政治的比较流行经典的话题,布置给学生。每次课1-2名学生来做报告,同时就一些比较大的话题也可以展开辩论,培养学生的自主学习能力。   4、多媒体教学手段   进入信息数字化时代之后,传统的课文,黑板,粉笔的教学模式已渐渐无法满足新的教学要求。电子讲台,不但具有直观性、动态化、交互性的特点,而

文档评论(0)

lmother_lt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档