3价格术语祥解.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三章 国际贸易术语 国际货物贸易合同磋商需要一种简单的方法来进行。 在长期的国际贸易实践中,人们逐渐摸索出这样一种好的办法,即用一些简短的概念和外文字母缩写来明确买卖双方责任、费用和风险划分的界限,约定买卖双方交接货物中各自应尽的义务。 【价格条款示例】 1. EUR900 per set CIP Shenyang Incoterms? 2010 (每套900欧元CIP 沈阳) 2.US$ 1000 per M/T CPT Brisbane Incoterms? 2010(每公吨1000美元CPT布里斯班) 3.US$ 200 per M/T CIF Dalian Incoterms? 2010(每公吨200美元CIF大连) 4.£5 per kg CFR London Incoterms? 2010 (每公斤5英镑CFR伦敦) 5. EUR200 per set FCA Hamburg Incoterms? 2010(每套200欧元FCA 汉堡) incoterms2010于2011年1月1日实施 国际贸易术语解释通则2010版本于2011年1月1日起实施。但是由于这次ICC将INCOERMS作为商标注册,版权限制十分严格。这种将国际惯例作为一种商品来对待,倒是很少见,因为众所周知,国际惯例之所以能成为惯例,是因为被大多数参与者所熟知和使用。这种严格的版权限制的效果如何,还有待时间检验。幸而这次对主要的贸易术语修改不多。可以预见在很长的一段时间内,前一个版本将继续被国际贸易交易双方使用。 适用于任何运输方式或多种运输方式的术语: EXW、FCA、CPT、CIP、DAP、DAT、DDP 适用于海运及内河水运的术语: FAS、FOB、CFR、CIF 第二节 贸易术语 《Incoterms? 2010》的11个贸易术语,根据使用的效果,可将其分为: 四大贸易术语:CPT、C1P、CFR、CIF 四个出口地交货的贸易术语:EXW、FCA、FOB、FAS 三个进口地交货的贸易术语:DAP、DAT、DDP 在国际贸易中,CPT、C1P、CFR和CIF这四个是使用效果较好的贸易术语。 案例: 新加坡卢记商业有限公司(以下简称A公司)与中国腾飞商贸公司(以下简称C公司)订立CIP(上海)合同,销售白糖500吨,由A公司向保险公司投保以合同标的价格加10%为保险金额的一切险(包括仓至仓条款)。为联系货源,A公司与马来西亚扎拜股份有限公司(以下简称B公司)订立FCA合同,购买500吨白糖,合同约定提货地为B公司所在地。2000年7月3日,A公司派代理人到B公司所在地提货,B公司已将白糖装箱完毕并放置在临时帐篷中,A公司代理人由于人手不够,要求B公司帮助装货,B公司认为依国际惯例,货物已交A公司代理人照管,自己已履行完应尽的合同项下的义务,故拒绝帮助装货。A公司代理人无奈返回,3日后A公司再次组织人手到B公司所在地提走货物。 但是,在货物堆放的3天里,因遇湿热台风天气,货物部分受损,造成10%的脏包。A公司将货物悉数交与承运人,承运人发现存在10%的脏包,欲出具不清洁提单,A公司为了取得清洁提单以便顺利结汇,便出具保函,许诺承担承运人因签发清洁提单而产生的一切责任。承运人遂出具了清洁提单,A公司得以顺利结汇,提单和保险单转移至C公司手中。7月21日,货到上海港,C公司检验出10%的脏包,遂申请上海海事法院扣留承运人的船舶并要求追究其签发不清洁提单的责任。当日货物被卸下,港口管理部门将货物存放在其所属的仓库中,C公司开始委托他人办理排港、报关和提货的手续,从7月21日起至7月24日,已陆续将300吨白糖灌包运往各用户所在地。7月24日晚,港口遭遇特大海潮,未提走的200吨白糖受到浸泡,全部损失。C公司向保险公司办理理赔手续时被保险公司拒绝,理由是C公司已将提单转让,且港口仓库就是C公司在目的港的最后仓库,故保险责任已终止。 问题: 对卖方来说,是否采用EXW最方便? 可否在EXW术语下将装货责任转由卖方承担? 所谓贸易术语变形,就是对规则中的术语修改适用。 当事人完全可以根据自己的具体情况,在现有术语的基础上修改,以期其符合自己的交易需求。 例如,在EXW术语下欲将装货责任转由卖方承担,且明确装货过程中的风险问题,可变形为“EXW loaded at the Seler’s or Buyer’s risk”。 如果当事人使用术语变形,就应当在合同中具体明确规定因变形而产生的额外义务,以及双方如何划分承担的费用和风险,防止履行合同时因双方理解不一而发生纠纷,造成损失。 补充阅读:INCOTERMS十大误解。 《美国对外贸易定义》对FAS的不同解释 按照《美国对外贸易定义》的解释,FAS是Free Along Side的缩

文档评论(0)

基本资料 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档