网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英汉篇章翻译.ppt

  1. 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
number1 English-Chinese 1、英汉翻译练习讲解:Judges, Democracy, and Natural Law (政治) 2、英汉篇章翻译技巧:My Last Holiday in the Bahamas (疾病) 3、英汉篇章翻译分析:Our Planet Faces Meltdown (环境) 4、英汉篇章翻译过程:Joint Statement by President Bush, Prime Minister Blair on Iraqs Future (军事) 5、英汉篇章翻译欣赏:use 313 as username and ps to login at TEFL Resources Bank---Translation (理论) English-Chinese Judges, Democracy, and Natural Law Michael Kinsley English-Chinese At this point in American history, the answer to the first question is beyond challenge. Yes, as far as the U.S. is concerned, natural law exists. The Laws of Nature are right there in the first sentence of the Declaration of Independence. English-Chinese The second and most famous sentence provides a perfect definition of natural law: human beings are endowed by their Creator with certain inalienable Rights, including Life, Liberty and the pursuit of Happiness. English-Chinese Where do these rights come from? Some may have trouble with the concept of a divine creator. Others may find it overly metaphysical to insist that every human being has these rights in a world where most people are patently unfree to exercise them. English-Chinese But few can doubt that life, liberty and the pursuit of happiness are what a civilized society ought to strive to provide its members. As the Declaration says, that is the reason Governments are instituted It is self-evident. Thats good enough for me. English-Chinese ①On my last holiday in the Bahamas, as I walked along the beach feeling the gentle waves wash over my feet, I felt part of universe, even if only a minuscule one, like a grain of sand on the beach. ①上次到巴哈马度假期间,我沿着海滩漫步,海浪轻轻抚揉着我的双脚,此时此刻,我蓦然觉得自己与整个宇宙融为一体,尽管我显得微不足道,就像海滩上的一粒沙子。 English-Chinese ②Although I had to restrict the size of my practice, I felt a closer empathy with my patients. ②虽然我不得不限制自己的医务工作量,但我感到与病人更加心灵相通。 English-Chinese ③When I walked into the Intensive Care Unit there was an awesome feeling knowing I, too, had been a patient there.

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档