翻译专题技术分析.pptVIP

  • 28
  • 0
  • 约2.59万字
  • 约 81页
  • 2018-06-25 发布于湖北
  • 举报
增补表示解释、概括意义的词组或句子 e.g.古代中国人觉得月亮可爱又神秘,连苏东坡也不禁要问:“明月几时有?把酒问青天。” The ancient Chinese felt the moon was lovely and yet mysterious. Su Dongpo, a great poet of the Song Dynasty, wrote the following lines: “the bright moon, when will she appear? Wine cup in hand, I ask the blue sky.”(英语读者对苏东坡并不了解,翻译时要增译解释性信息:a great poet in Song Dynasty) 春节 春节时中国最盛大的传统节日,春节又叫“过年”。除夕这天,全家人围在一起,吃很丰盛的年夜饭,包饺子,放鞭炮,贴春联……迎接新的一年的到来。过春节的这天早上,孩子们都要穿上新衣服,跟上大人们去拜年。这时,大人们往往都要发给孩子们一些“压岁钱”,祝福他们又长了一岁。如今,春节更是一个亲人团聚的日子,离家在外的孩子在过春节时都要回家,全家老小欢聚团圆,共享天伦之乐。 春节 Spring Festival 拜年 pay New Year’s visits 压岁钱 lucky money Spring Festival, a

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档