2016春高中新人教版语文(选修《中国古代诗歌散文欣赏》)第五单元教学课件:第3课《祭十二郎文》 (共43张PPT).pptVIP

2016春高中新人教版语文(选修《中国古代诗歌散文欣赏》)第五单元教学课件:第3课《祭十二郎文》 (共43张PPT).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016春高中新人教版语文(选修《中国古代诗歌散文欣赏》)第五单元教学课件:第3课《祭十二郎文》 (共43张PPT)

导入新课;祭十二郎文;学习目标;; ; 韩愈,字退之,世称“韩昌黎”;因晚年曾为吏部侍郎,故也称 韩吏部。 韩愈倡导的古文运动及其作品对我国古代散文的发展有深渊的影响。他主张文章要言之有物,反对六朝以来的单纯追求形式美的骈俪文章;语言要新颖流畅。 其散文与柳宗元齐名,并称“韩柳”,他是“唐宋八大家”之首。代表作是《马说》《师说》等。其传世的著作有 ; 韩愈的父亲韩云卿生子四人,长子韩会,次子韩介,季子韩愈。十二郎,即韩老成,本是韩介的次子,出嗣韩会为子。韩愈幼年丧父,由韩会夫妇抚养成长。他和十二郎从小生活在一 起,“零丁孤苦,未尝一日相离”,感情特别深厚。十二郎的死,使他悲痛欲绝,也勾起他的辛酸回忆。身世的不幸,家世的凄凉,父母的早逝,兄嫂的抚养,从前同十二郎一起生活的种种情景都一齐涌上心头;自己的衰病,子孙辈的幼小,这是眼前必须正视的现实。所有这一切,汇成一股感情的激流,作者悲感万端,百思萦集,情不能已,因而写成此文 。; 第三部分,写对十二郎及其遗孤的吊慰,交代迁葬及教养遗孤等事10-12段;闻汝丧(sàng) 及长(zhǎng) 不省(xǐng) 所怙(hù) 兄殁(mò)南方 省(xǐng)坟墓 归取其孥(nú);;第一段译文: 某年某月某日,叔父韩愈在听到你去世后的第七天,才得以含着哀痛向你表达心意。打发建中在远方备办了应时佳肴作祭品,告慰于你十二郎的灵前:;第二段译文: 呜呼!我幼年丧父,等到长大,还不知道父亲的模样,全是依靠着哥哥和嫂子。哥哥中年时,在南方去世。我和你年纪还都小,跟随嫂嫂送哥哥的灵柩回河阳安葬。随后又和你到江南谋生。孤苦伶仃,我俩一天也没有离开过。我上面有三个哥哥,都不幸早逝。继承先父的后代,在孙辈里只有你,在儿辈里只有我,两代都只剩一个人,孤孤单单。嫂嫂曾经抚摸着你指着我说:“韩家两代,只有你们这两个人了!”你那时还小,当然记不得了;我那时虽能记事,但也不懂得她话中的悲凉啊。;; 3.吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎 徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从 于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。;第三段翻译 我十九岁时,初次来到京城。此后四年,才回家看望你。又过了四年,我去河阳凭吊祖坟,遇到你送嫂嫂的灵柩来河阳安葬。又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来看望我,只住了一年,你要求回去接家眷来。第二年,;从长远打算,不如西归河阳老家,将家安顿好了再接你来。唉!谁料到你竟突然去世离开了我啊!我与你都还年轻,以为虽然暂时分别,终究会长久在一起的。所以才离开你旅居长安,来求得微薄的俸禄。倘使早知如此,纵然是做王公宰相,我也不愿意离开你一天而去就职啊。 ; 4.去年孟东野往 ,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍.而齿牙动摇.念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也.”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!   5.呜呼!其信然邪?其梦耶?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也,梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,而不克蒙其泽矣.所谓天者诚难测,而神者诚难明矣.所谓理者不可推,而寿者不可知矣.;第四段译文: 去年,孟东野前往江南,我写信给你说:“我还未到四十岁,可是视力模糊,并且头发花白,牙齿松动。想到各位叔父伯父和各位兄长,都是在健康强壮时便过早去世,像我这样身体衰弱的人,能够活得长久吗?我不能离开职守,你又不肯来。只怕我早晚死了,而你将忍受无穷无尽的忧伤。”谁会想到年少的死了,而年长的却活着;身强的夭折了,而病弱的却保全了生命?;第五段翻译: 唉!难道这是真的吗?还是做梦呢?还是传送的消息不确切呢?如果是真的,我哥哥有那么美好的德行却丧失了后代?你那么纯正贤明却不能蒙受他的恩泽?年少身强的却英年早逝,年长衰弱的却活着呢?我不敢相信这是真的啊!是梦吗,是传送的消息不真实吗,孟东野的来信、耿兰的报丧,却又为什么在我的身边呢?呜呼!这是真的了!我哥哥有那

您可能关注的文档

文档评论(0)

langhua2016 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档