- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5合同的签订
合同的签订 Signing the Contract 书面合同的形式 Formats for the Written Contract 合同(contract ,确认书(confirmation ,协议(agreement ,备忘录(memorandum 等 我国外贸业务中,主要使用合同和确认书两种形式。 Contract and Sales Confirmation 1合同 合同的内容比较全面详细,对双方的权利义务及争议的处理均有明确的规定。除了包括交易的主要条件,如品名,规格,数量,包装,价格,交货,支付等等之外,合同还包括保险,商品检验,索赔,不可抗力,仲裁等一般条款。对于大宗商品或成交金额较大的交易适宜用这种形式的合同。 2确认书。 是合同的简化形式,一般只包括交易的主要条件,如货物名称,品质,规格,数量,包装,单价,总值,装运港和目的港,交货期,支付方式,运输标志,商品检验等条款。适用于金额不大,批次较多的成交,或者已订有包销,代理等长期协议的交易。 出口合同的基本内容 1约首 包括合同的名称,编号,订约日期,地点,双方当事人的名称和地址。 2主体 A合同的标的。(买卖货物的名称,品质,数量和包装) B价格 单价,总价 C卖方义务 主要有三个方面的内容:交付货物,移交一切与货物有关的单据,转移货物所有权。具体包括交货的时间地点,方式,提交单据的种类和分数。 D买方义务 主要有两个方面的内容:支付价款和收取货物。具体包括货款支付的时间,地点,方式,币别和派船时间等。 E预防争议和解决争议的方法。具体包括货物的检验,索赔期限,免责条款和仲裁等。 3约尾 合同的份数,使用的文字和效力,双方的签字 合同条款 Clauses (1)品名及规格条款 Bed sheets article No. bs-12 (2)商品的数量条款 数量条款一般包括商品的数量,计量单位及数量机动幅度的规定 (3)价格条款 unit price total value say only 4 包装条款 packing 一般包括包装的材料,包装的方式,包装的费用及包装的标志等 Eg: 1 用塑料袋包装,25英镑装一袋,4袋装一密封的木箱,木箱用金属条加固。包装费用由卖方承担。 To be packed in poly bags,25 pounds in a bag,4 bags in a sealed wooden case which is lined with metal. The cost of packing is for seller’s account. 2纸箱装,每箱净重50公斤 To be packed in carton of 50 kilos net each. 3每个货号装一个20英尺集装箱 One 20’FCL for a each Art.No. 5 转运条款 装运条款主要包括装运时间,起运港,目的港,分批装运,转运等 1 Time of shipment: A规定在某一段时间内装运 如:收到信用证后30天内装运,相关的信用证必须最迟于××天 Shipment within 30 days after receipt of L/C,the relevant L/C must reach the Sellers not latter than date B 规定装运的最迟时间 如:2006年10月25日或25日前装运 Shipment on or before/not later than/latest on Oct.25th,2006 C 规定跨月装运 2006年1、2月每月平均装运 Shipment during Jan./Feb.2006 in two equal monthly lots 2 Port of Lading Port of Destination 装运港:上海 目的港:伦敦 Port of loading: Shanghai Port of destination: London 3 Partial shipment transshipment 2006年7月间由上海运往热那亚,允许分批,不允许转船 Shipment from Shanghai to Genoa during July 2006 with partial shipments allowed, transshipment not permitted. 6 支付条款 1汇付 电汇,信汇,票汇 买方应于×年×月×日前将全部货款以电汇(信汇/票汇)方式预付给卖方。 The Buyers shall pay the total value to
原创力文档


文档评论(0)