语用学视角下的蓄意歧义交际策略研究.docVIP

语用学视角下的蓄意歧义交际策略研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语用学视角下的蓄意歧义交际策略研究.doc

语用学视角下的蓄意歧义交际策略研究 摘要:蓄意歧义是指交际活动过程中发话人在上下文或者特定语境中有意识地使用一些模糊的、间接的或者不明确的话语向受话人同时表达多种言外行为或者言外之力的语言现象。通过分析蓄意歧义的语用定义、语用内涵、语用理论和语用价值可知,从语用学角度对蓄意歧义进行的动态研究,能够更有效地解释交际过程中的蓄意歧义现象;只要在特定语境中进行巧妙灵活的运用,蓄意歧义就能够成为一种有效的交际策略,来帮助交际者实现自己的交际意图;蓄意歧义的语用价值表明,蓄意歧义具有良好的交际效果。 关键词:蓄意歧义;语用学;交际策略;特定语境 中图分类号: G642.0 文献标志码: A 文章编号:1座机电话号码(2014作为人们交际过程中普遍存在的一种语言现象,歧义(ambiguity)一直来都深受语言学家的关注。传统观点认为歧义属于语言交流中的误用,这种误用会对交际过程产生不利的影响,会妨碍交际活动的正常进行。近年来随着语言学研究的发展和对歧义研究的不断深入,语言学家们发现歧义并不仅仅是一种误用或者语病,只要在特定的语境中进行灵活而有效地利用,歧义能够成为一种交际策略来实现交际意图,这种在语言交际过程中有意识地进行运用的歧义现象就是蓄意歧义,它同时也被界定为一种交际策略。 由于语言本身具有多义的特性,因此蓄意歧义这种交际策略在交际活动的过程中运用非常广泛,但是一直以来学者们对于蓄意歧义的研究大多是语言层面上的静态研究,动态研究只零星可见,并且也罕有学者从语用学角度深入探究蓄意歧义这种交际策略的内涵和功能。鉴于此,本研究将运用动态语用学的观点,基于布朗(Brown)和莱文森(Levinson)的面子理论、里奇(Leech)的礼貌原则、格莱斯(Grice)的合作原则,为蓄意歧义构建一个包括语用定义、语用内涵、语用理论和语用功能的研究框架。 一、蓄意歧义的语用定义:言外之力 歧义是在语言使用的过程中某个词语或者话语产生两种以及两种以上释义的一种语言现象[1]。按照交际效应和交际语言观,可以把歧义分为无意歧义(Unintentional ambiguity)和蓄意歧义(Intentional ambiguity),无意歧义是交际双方在进行交际的过程中无意中或者自然呈现的误解或语病,说明了语言结构本身具有的矛盾特征;不过蓄意歧义却不同,作为一种交际策略,蓄意歧义是交际者为了达到一定的交际目的,故意歪曲对方的话语意图从而达到特定的交际效果。语用学视角下的蓄意歧义是指交际活动过程中发话人在上下文或者特定语境中有意识地使用一些模糊的、间接的或者不明确的话语向受话人同时表达多种言外行为或者言外之力(illocutionary forces)的语言现象[2]。交际者为了达到自己的交际意图巧妙地、灵活地使用交际语言致使交际话语含有言外之力,导致蓄意歧义的产生。 例: Professor Robert knocked on the desk and shouted: “Class, order!” (教授敲着讲台大声说:“同学们,安静!”) The whole class yelled: “Beer!” (全班齐声回答:“啤酒!”) 这个对话的语境是在课堂上,学生们非常吵闹,教授于是边敲着讲台边大声要同学们安静下来,可是学生们为什么不停止吵闹而是用文不对题的“啤酒”来回答呢?原来英语单词order既可以解释为“保持秩序”或者“安静”,又可以解释为在酒店餐馆点菜点饮料时的“点菜”,学生们利用蓄意歧义,用异口同声的“Beer!”来调皮地回答教授一本正经的“order”,调节了课堂上师生之间的不愉快,避免了冲突的发生。 二、蓄意歧义的语用内涵:特定语境 英语语言本身就有同音异义异形词、一词多义、句法结构松散等特点,使得人们在运用英语语言进行交际的过程中产生歧义的可能性大,交际者正是根据英语语言的这些特点来灵活巧妙地利用蓄意歧义来产生幽默诙谐的交际效果。在一些特定的语境下,发话人的不确定的话语或者话语信息含量的缺乏都可能会有两种或两种以上不同的解释,受话人可以利用这种现象,在几种解释中选择和发话人所要真实表达的话语的不同解释,利用蓄意歧解发话人的话语来实现自己的交际目的。下面从语音层面、词汇层面和句法层面对蓄意歧义的语用内涵进行分析。 (一) 语音层面的蓄意歧义 语音层面的蓄意歧义是在特定语境中由于语音有歧义而让受话人产生不同的理解,主要是利用英语单词的同音异形或同音异义来达到交际的目的。两个意义完全不同的英语单词,如果有相同的发音,不管其是否有相同的拼写,都有可能在交际中导致歧义的发生。 例:More sun and air for your son and heir. (阳光和空气有利于你们的儿子和继承人。) 本句简短的广告语是旅行社为了

文档评论(0)

fa159yd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档