看似表正义,实则达反义.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约2.3千字
  • 约 4页
  • 2016-12-09 发布于北京
  • 举报
看似表正义,实则达反义   在我们汉语里头,有一种非常有趣的语言现象,这就是,有一些词(字),你表面看,它似乎是字面意,可实际上,它传达的是相反的意思。这种语言现象,你如果不仔细看,不认真读,不认真思考的话,很容易误认、误解它们,而一旦,你识破了其庐山真面目,就很会油然而生出一种获得感、释然感。我们还是看一些实例吧。   忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。(鲁迅《无题》)   鲁迅先生的这句诗,是尽人皆知的,是名句。你发现没有,其打头字“忍”,字面上看,不就是忍受、忍心、忍耐、忍痛、忍让的“忍”么?非也,你不要被其字面意所迷惑,对,它实际上传达的是与字面相反的意思,是“不忍”“岂忍”“怎忍”之意。鲁迅先生的诗句意是说:(我)决不忍心看着这么多的青年被反动派无辜杀害,(我)愤怒地拿起笔来,向刀丛剑树(白色恐怖)宣战!其实,这是鲁迅先生炼字后的诗句,其原句为:且看朋辈成新鬼,怒向刀边觅小诗。原文中的“且”字、“边”字,是远不及“忍”字和“丛”字的表达效果的。为何?原句语调平平,而改句则表现出了诗人强烈的爱憎情感,特别是“忍”字的反义妙用,精准而又生动,精炼而又形象地传达出诗人对敌人的无比愤怒之情。书一“忍”字,似乎让我们看到了鲁迅先生的扼腕姿态和其咬牙切齿、发指怒目的面部神情,太惟妙惟肖了。如此妙用“忍”字的还有:   南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。(杜甫《茅屋为秋

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档