古代汉语胡安顺第四单元 .docVIP

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古代汉语教案 陕西师范大学文学院古代汉语教研室 第四单元 文 选 齊晉鞌之戰 《左傳》 【題解】 鞌之戰是春秋時期發生在齊、晉兩國之間的一場重要戰爭。繼齊桓公之後,晉國成了北方諸侯國的盟主。魯宣公十二年,在著名的邲之戰中晉國被楚國打敗,導致鄭、宋等國叛晉附楚,嚴重動搖了晉國的霸主地位。與此同時,齊國與楚國建立同盟,並于魯成公二年春攻打晉的盟國魯、衛,企圖乘機恢復昔日的霸主地位。為了重振霸業,晉國應魯、衛之請出兵伐齊,鞌之戰就是在這種背景下發生的。由於晉軍將帥具有高度的使命感責任感和團結戰鬥不怕犧牲的精神,故最終打敗齊軍,迫使齊國立下了城下之盟,尊晉國為盟主。文章再現了古代戰爭的激烈場面和軍人以國家利益為重的思想境界,英雄人物不加點染而勇敢機智的形象躍然紙上,外交辭令謙卑有餘娓娓動聽而鋒芒逼人,充分顯示了《左傳》於平實中見神奇的敍事風格和隱約深藏的語言藝術。 本文選自《左傳·成公二年》,題目為編者所加。原文較長,本文有刪節。注釋採用古注加今注的形式,〇之前為杜預的《注》,〇之後為編者的《注》。 癸酉,師陳于鞌(ān),邴夏御齊侯,逢(páng)丑父為右①。晉解(xiè)張御郤(xì)克,鄭丘緩為右②。齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食③。”不介馬而馳之④。郤克傷於矢,流血及屨(jù),未絕鼓音⑤,曰:“餘病矣!”張侯曰:“自始合,而矢貫余手及肘,餘折以御,左輪朱殷(yiān),豈敢言病?吾子忍之⑥!”緩曰:“自始合,苟有險,余必下推車,子豈識之?然子病矣⑦!”張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進退從之。此車一人殿之,可以集事⑧,若之何其以病敗君之大事也?擐(huàn)甲執兵,固即死也⑨。病未及死,吾子勉之!”左並轡,右援枹(fú)而鼓,馬逸不能止,師從之⑩。齊師敗績。逐之,三周華不注。 ①〇癸酉:魯成公二年(公元前589年)六月十七日。師:指晉、魯、衛、曹及齊等國的軍隊。鞌:齊地,在今濟南市西北,距齊都臨淄三百餘裏。本年春,齊伐魯攻取了魯邑龍,接着敗衛師於新築,魯、衛兩國向晉求救,晉出師擊齊,齊師回撤,於六月十七日這一天雙方在鞌擺開決戰陣勢。邴夏、逢丑父:均齊大夫。齊侯:齊頃公。 ②〇解張、郤克、鄭丘緩:均晉大夫。其中郤克時為晉執政大臣,中軍帥(中軍帥即三軍統帥)。右:車右。在戰車上負責保衛及排除路障等事。以上兩句交待齊、晉兩軍指揮部的情況。 ③姑:且也。翦:盡也。〇翦:消滅。此:指以晉為首的盟軍。 ④介:甲也。〇不介馬:來不及給馬披上護身甲。介,用作動詞。馳之:驅車沖向晉軍。 ⑤中軍將自執旗鼓,故雖傷而擊鼓不息。〇未絕鼓音:未停止擊鼓。春秋時期,主帥親自擊鼓指揮戰鬥。郤克作為三軍統帥而被箭射中,說明齊軍攻勢猛烈,晉軍傷亡很大。 ⑥張侯:解張也。朱:血色,血色久則殷。殷音近煙,今人謂赤黑為殷色。言血多汙車輪,御猶不敢息。 〇貫:穿透。病:指傷勢嚴重。合:古車戰,敵對雙方的戰車由交合到閃開為一合(兩車相向衝擊,擦車而過。在錯車的瞬間車上戰士以兵器對刺)。吾子:對對方的親切稱呼。子,男子的美稱。 ⑦以其不識己推車。〇識:知道。鄭丘緩多次下車排除路障推車前進而郤克渾然不知,說明郤克注意力高度集中地注視着前方的敵情,忘記了身邊的發生的一切,反映出戰爭的激烈。 ⑧殿:鎮也。集:成也。 ⑨擐:貫也。即:就也。〇若之何其:怎麼能夠。若之何,固定結構。其,語氣副詞,表反問。擐:穿上。即:走向。大事:指重振霸業。 ⑩晉師從郤克軍。〇左並二句:左手將兩條轡繩並在一起駕車,騰出右手接過郤克的鼓槌擊鼓。轡:駕馭馬的韁繩。左右兩條,拴在兩匹驂馬的嘴上,車御用轡繩掌握車的方向。枹:鼓槌。此二句言解张在身負重傷的情況下單手駕車擊鼓,非常勇敢且駕車技術高超,英雄形象躍然紙上。逸:(向齊軍)奔去。 華不注:山名。〇敗績:軍隊大敗。周:動詞,圍繞。華不注:地在今濟南市東北不遠處。此山是一座孤山,故可繞行。 韓厥夢子輿謂己曰:“且辟左右①。”故中御而從齊侯②。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“謂之君子而射之,非禮也③。”射其左,越於車下。射其右,斃于車中④。綦(qí)毋張喪車,從韓厥,曰:“請寓乘⑤。”從左右,皆肘之,使立於後⑥。韓厥俛,定其右⑦。逢丑父與公易位⑧。將及華泉,驂絓於木而止⑨。丑父寢于中⑩,蛇出於其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及⑾。韓厥執縶(zhí)馬前⑿,再拜稽(qǐ)首,奉觴加璧以進⒀,曰:“寡君使群臣為魯、衛請,曰‘無令輿師陷入君地⒁’。下臣不幸,屬(zhǔ)當戎行,無所逃隱⒂。且懼奔辟而忝兩君,臣辱戎士⒃,敢告不敏,攝官承乏⒄。”丑父使公下,如華泉取飲。鄭周父御佐車,宛茷(fèi)為右,載齊侯以免⒅。韓厥獻丑父,郤獻子將戮之。呼曰:“自今無有代其君任患者,有一於此,將為戮乎?”郤

文档评论(0)

peain + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档