[商务翻译new.pptVIP

  • 81
  • 0
  • 约3.71万字
  • 约 72页
  • 2017-01-06 发布于北京
  • 举报
[商务翻译new

否定句式(1):完全否定 否定句式(2):部分否定 The US dollar is not strong at all times. 带有不定代词或形容词all, both, each, every, everybody, everyone, everything等在否定句中做主语时,这种句子不是全部否定,而是表示部分否定,常常译成汉语的“不都是……”、“并非都”。 副词always, wholly, entirely, completely, totally, altogether, everywhere, often, quite, enough, 以及 hardly, scarcely, rarely, seldom, few, little等在否定句中,表示部分否定。 否定句式(3):形式否定 3. It’s a good workman that never blunders(犯大错). 否定句式(3):形式否定 否定句式(3):形式否定 6. He is old, none the less he works like a young man. 否定句式(4):含蓄否定 否定句式(4):含蓄否定 But that…与but for…表示“如果不是……的话”、“若非”。 否定句式(4):含蓄否定 More than后面虽然是肯

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档