产品说明书翻译概要.pptVIP

  • 42
  • 0
  • 约1.01万字
  • 约 35页
  • 2017-02-07 发布于湖北
  • 举报
产品说明书翻译概要

二、常见英文说明书的句型 (情态动词)be + adj/v-ed +目的状语 常见于说明书的产品描述部分,说明商品的用途、构造。句子主语往往是产品名,这样的句型主要是为了突出产品特征,以引起读者注意。 This product can be used in hot water or steam line with the temperature limited to 225℃. 该产品用于温度225 ℃以下的热水管或蒸汽管道上。 类似句型: is used for; is used to; is used as; is designed to; is suitable to be used in; is available for; may be applicable to; may be used to; can be used as; is adapted for; is capable of 2. 分词(介词)+名词(非谓语动词形式) 这种结构往往用于解释操作程序,常常伴有图解。 Observe sterile technique at regular intervals when using this product. 使用本产品时需要定期注意遵守消毒规定。 3. 情态动词+be+介词短语 这种句型用于说

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档