英语颜色词隐喻义研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语颜色词隐喻义研究.doc

英语颜色词隐喻义研究    内容摘要:颜色词的出现与使用给我们平凡单调的生活增添了不少色彩。在语言中,颜色词丰富又活跃。然而,我们不仅仅要注意这些颜色词本身的基本意义,更要关注它们更深层次的隐喻义,因为它们的隐喻意义在不同语言文化中有不同的特点。本文在认知语言学的范畴内,以隐喻理论为基本理论基础,从认知的角度分析了几种英语基本颜色词的隐喻语义,通过简要地分析以期更好地理解英语基本颜色词的深层的文化含义,避免在使用的过程中发生偏误。    关键词:颜色词 认知 隐喻义    青山、绿水、蓝天、白云,颜色与我们的日常生活密切相关,颜色词是语言词汇中必不可少的组成部分。颜色的隐喻认知是人类的一个重要认知工具,人类通过隐喻和转喻的认知模式把一个词从它的原始基本意义向其他意义扩展,从而扩大了语义范畴。对于各式各样不同的颜色,人们会做出一定的条件反射,并给予它们不同的语义。由于不同国家的文化和心理认知差异,来自不同语言文化圈的人对相同的颜色有不同的感知,因此在同种颜色词的使用上也出现不同。近年来,由于跨文化交际的频繁,人们对于中西的文化差异越来越关注,颜色词的隐喻研究显得越来越重要。    一、英语基本颜色词与隐喻原理    Berlin和Kay通过各种研究对比后提出焦点色和基本颜色词的蕴含等级。根据他们的观点总结,任何一种语言的基本颜色词都可以分为11种基本色,分别是黑、白、红、黄、绿、蓝、棕、粉、紫、橙、灰。人们认知颜色的过程是不断进步发展的。一开始,人们总是借助具体的、可感官的、可触碰的实物去描绘颜色,比如血红 blood-red,天蓝 sky-blue,漆黑pitch-black。但是伴随着认知能力的解放,人们对颜色有了更为先进的认知方法,“人类用颜色域去理解和表达其他认知域的事物或概念,也就是颜色隐喻认知的产生。”张维友认为,一个词通过扩大、缩小、转换等各种方法不断发展和变化,最终获得了许多与基本意义相关的其他意义,而这些意义主要就是通过隐喻和转喻手段实现的。    那什么是隐喻呢?胡壮麟在《语言学教程》中说道,隐喻涉及的是两个概念之间的对比,简单地说,就是用一个具体的、可感知的实体概念去解释另一个比较抽象的概念。一般说来,隐喻可以被描述为目标域和源域这两个,目标域是描述的经验,源域则是用于描述经验的方式。隐喻是帮助我们认知抽象范畴的工具,对词义的演变起着十分重要的作用。通过隐喻投射把一个命题从源域投射到目标域,我们就可以获得新的概念的理解,相比之前,抽象的概念变得具体了很多。颜色词借助隐喻和转喻这两种认知模式,发展出来了很多的引申意义。下面我们就以颜色词黄、紫、粉、棕、灰为例,简要分析下英语基本颜色的隐喻义。    二.英语基本颜色词隐喻化认知    在不同的语言中,颜色词的使用往往跟其社会文化或者民族认知有很大联系,即使是同样的颜色,由于民族的认知不同,颜色词也会出现南辕北辙的用法。    (一)黄――Yellow    在英语中有“My way of life is falling into the sere, the yellow Leaf”这种说法,因为树叶变黄飘落是一种自然现象,象征着生命的老去,有衰败的意思。在英语中“yellow”的隐喻义一般表示“胆怯的、卑鄙的”,如 yellow dog卑鄙的人、You are yellow――你是胆小鬼。另外,在西方文化里,人们总是信仰基督教的,而基督教耶稣由于门徒犹大的背叛惨遭不幸,所以人们对犹大深恶痛绝。很巧,犹大身穿黄色衣服,于是,黄色又衍生出“背叛”之意。    英语语言中,黄色的隐喻义跟社会生活内涵有很大的关系。 在印刷书籍用的纸张中,黄色纸是最差最便宜最廉价的一种,这种书籍常称“yellow book”。值得注意的是,在英语中“yellow book”并不是像汉语中那般指代下流不堪的黄色书刊,在美国的家庭中,一般都会有这么一本黄色的厚书,人们可以很方便快速地找到企业的名称地址等基本内容。在英语中,常用“cream”或者“butter-yellow”来形容淡黄色,这是因为外国人经常食用的黄油就是这种颜色,因此,在外国人的心理认知中,淡黄色就是“butter-yellow”。    (二)紫――Purple    紫色是一种高贵而神圣的颜色,它是一种非常高级的服装色彩,给人高贵优雅的感觉,非常受女性的欢迎,所以,在隆重和庄严的场合,女人们总是有一件紫色的衣服。在西方,紫色也意味着荣誉,这往往是最高贵的颜色,源于紫色染料仅用于古代罗马帝国贵族。在拜占庭时代,皇室成员以“紫色”,展示他们正统的渊源,用以区别于其他手段获得君主的宝座。所以在英语里出现了诸如以下一些短语:“purple emperor”帝王,“be born in the p

文档评论(0)

kaku + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8124126005000000

1亿VIP精品文档

相关文档