论述“梁启超式的输入”的真意义兼论中西史学文化的接轨与融合.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约3.14千字
  • 约 7页
  • 2017-04-11 发布于河北
  • 举报

论述“梁启超式的输入”的真意义兼论中西史学文化的接轨与融合.doc

论述“梁启超式的输入”的真意义兼论中西史学文化的接轨与融合

论述“梁启超式的输入”的真意义兼论中西史学文化的接轨与融合   在一般学人的视野里,“梁启超式的输入”被狭义地理解为通过日本转口输入西学,而且这种输入因译者急功近利和对西学缺乏全面系统的了解,是“本末不具,派别不明,惟以多为贵”无论内容和准确性都存在着不少问题。所以“梁启超式的输入”也就成了低水准引进西学的代名词。这个概念的始作俑者是梁本人。但如果我们把梁启超的自谦当作它的真实含义的话,无疑会曲解这个概念,也不能对梁启超输入西学的贡献给予中肯的评价。   诚如台湾学者黄克武所说:“多数学者似乎都比较强调西方史学影响的一面,而没有详细地考察任公如何将西方与中国知识融洽地结合在一起。显然,任公史学思想中,中西学术如何接轨、融合,还是一个有待澄清的课题。   实际上,梁启超在史学领域的理论引进,为外来理论的中国化和中国史学走向世界辟出了一条蹊径。梁启超的新史学思想的确有着很深的日本背景和西学渊源,但是他对西方新学理的吸收,绝不限于摘取某些观点或摘译个别章节,他对“东学”与西学进行了创造性的改造,他每引进一新思想,能够学以致用,很快融进自己的思想体系,并作用于中国现实。在他引进的一系列理论中,他所作的改造很多,而且这些改造都是结合他原有的知识体系和当时的中国国情而进行的。“一种文化的发展离不开与外部文化的交流和吸收。这种交流和吸收应是越多越好。但新文化的诞生,主要靠的是主

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档