Culture-Specific Translation:Metaphor Prevails Where Relevance Theory Fails 试论借助隐喻手段弥补关联理论在跨文化翻译中的局限性.docVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Culture-Specific Translation:Metaphor Prevails Where Relevance Theory Fails
Contents
Abstract i
内容摘要 iv
Chapter One Introduction 1
Chapter Two Review of the Related Literature 4
2.1 A Review of Relevance Theory 4
2.1.1 Relevance and Cognition 5
2.1.2 Relevance and Communication 7
2.1.3 Relevance and Comprehension 9
2.2 A Historical Account of Metaphor 10
2.2.1 The Classic Views 12
2.2.1.1 Aristotle’s View 12
2.2.1.2 Plato’s View 13
2.2.2 The 20th Century Views 13
2.2.2.1 The Opposition Between Constructivism and Nonconstructivism 13
2.2.2.2 Nonconstructivist Views 14
2.2.2.3 Constructivist Views 14
Chapter Three Translation and Relevance Theory 16
3.1 Principles Governing Translation 16
3.1.1 The Chief Principles of Equivalent-effect Translation 16
3.1.2 The Limitation of Translatability 18
3.1.3 The Relationship Between Flexibility and Accuracy 20
3.2 Translation in the Perspective of Relevance Theory 21
3.2.1. Basics of Relevance Theory 21
3.2.1.1 The Inferential Nature of Communication 21
3.2.1.2 Context 22
3.2.1.3 Optimal Relevance 23
3.2.1.4 Interpretive and Descriptive Use of Language 26
3.2.1.5 Interpretive Resemblance and Faithfulness 26
3.2.2 The Pragmatic Role of the Notion of “Translation” 27
3.2.2.1 Translation as an Interpretive Use of Language 27
3.2.2.2 Text Typologies as Guides to Relevance 28
3.2.2.3 The Notion of “Translation” 29
3.2.3 Context-based Problems in Translation 31
3.3 Impotence of Relevance Theory in Culture-Specific Translation 34
3.3.1 Optimal Relevance and Situational Default 34
3.3.2 Cultural Default and Culture-Specific Communication 35
Chapter Four Metaphor and Its Application to Culture-Specific Translation 36
4.1 Defining Metaphor 36
4.2 The Nature and Structure of Metaphor 37
4.2 1 Metaphor as Figure of Speech 38
4.2.2 Conventionalized Metaphors 38
4.2.3 Metaphor as Cognitive Instruments 39
4.2.4 Metaphor as a Way of Thinking 40
4.3 Conceptual Metaphor 41
4.4 Application of Metaphor to Culture-specific Translation
您可能关注的文档
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 论语境适应论与电影片名翻译20.doc
- Application of Affix in English Teaching(词缀在英语教学中的应用)25.doc
- Application of Conversational Implications in English Audio-visual Course 英语专业毕业论文.doc
- Application of Communicative Approach in Business English Teaching 浅谈交际法在商务英语教学中的应用.doc
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 电影片名翻译与语境适应论.doc
- Application of Cooperative and Politeness Principles in English Business Letter Writing 英语毕业论文.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning 英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning:英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning英语习语在英语教学中的文化应用30.doc
- Application of Happy Teaching Method in Middle School English Teaching 愉快教学法在初中英语教学中的应用.doc
- Deepen the reform of teaching contents Vocational English listening and speaking,and students’ communicative competence 英语专业毕业论文.doc
- Der Vergleich der Vornamen im Chinesischen und Deutschen 浅析中德名字对比.doc
- Destruction out of Jealousy Interpretation of the Tragedy in Othello 源于嫉妒的毁灭:《奥赛罗》的悲剧解读.doc
- Destructive or Constructive----A Multi-dimensional Discussion on Premarital Cohabitation on Campus 英语专业毕业论文.docx
- Develop the student's speaking ability in primary schools 英语专业毕业论文.doc
- Developing Learner Autonomy to Promote Senior Students’ Reading Ability 运用自主学习理论促进中学生英语阅读能力的培养(硕士论文).doc
- Developing my rural students’ capacity on spoken English 英语专业毕业论文.doc
- Developing the Pupil's Interest of English and Putting Their Ability to use 英语专业毕业论文.doc
- Design for Activities in the English Teaching 英语专业毕业论文.doc
- Development of Intercultural Communication Awareness in Middle School English Teaching 英语本科毕业论文(教学类).doc
文档评论(0)