Features of Foreign Business Contract English 浅谈涉外英语合同的语言特色.docVIP

Features of Foreign Business Contract English 浅谈涉外英语合同的语言特色.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Features of Foreign Business Contract English 浅谈涉外英语合同的语言特色 [摘要]:任何语言都不是划一的统一体,都依赖着语言使用的地点、时间、环境、目的、对象等语言环境的变化而变化。外贸语言是在国际贸易这一特定的语言环境中形成而发展的英语语言变体。国际经贸合同英语是法律英语的一种,它广泛应用于商务合同、契约、协定、协议、保函、招投标书的书面语言。作为一种具有法律效力的契约性文件,商务合同英语所追求的目标不是语言的艺术美,而是逻辑的精确与严谨、表述的专业与规范,以及思维的清晰与条理性。其语言特色与一般的英语语言特色不同。 自从中国加入世贸组织后,中国在国际贸易中的份额不断增加,地位持续上升,已成为全球举足轻重的贸易大国。特别是在社会活动中,公民、法人和其他组织有时会直接遇到等待签署、审查、修改英文合同的情形。因此,理解、翻译、草拟英文合同工作的需求与日俱增,如何练就快速,准确理解,翻译和制作英语合同如何确保自己草拟,翻译的英语合同既符合“法言法语”及突出合同英语的具体特点,又不失英语的普遍规律对于商务人士以及商务英语的学生来说极其重要。本文就从合同英语的词汇、句法、和语用等方面来探讨合同英语的特色。 关键词:英语合同;词汇特征;句法特征;语用 Features of Foreign Business Contract English Student: Thesis Supervisor: [Abstract]: Languages are different from each other because of the language environment in which they are used such as region, time, environment, aim, object and so on. Foreign business contract English is a variant of the English language formed and developed in the specific language setting of international trade. International business contract English belongs to law English and is widely used in business contract, indenture, agreement, treaty, back letter and bid. As a document which has legal effect, contract English pursues not the artistic beauty of language but conciseness, rigorousness, profession, clearness and orderliness. Its features are substantially different from ordinary English we use everyday. Ever since China’s entry into WTO, we have gained more and more market share as well as standing in the world and is holding a decisive position internationally. Especially in social activities, civilians, legal entities, and other organizations all have chances to sign, censor, and modify English contract. As a result, the demand for understanding, translating and drawing up English contract is on the increase day by day. How to understand, translate and draw up English contract quickly and accurately is of great importance go foreign business people and the students who study business English. In the meantime, we should make the English

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档