孟宙:用心为中德交往架桥.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
孟宙:用心为中德交往架桥.doc

孟宙:用心为中德交往架桥   孟宙现任北京市政协港澳台侨顾问,曾获2007年科隆市长颁发的国际经济杰出人士奖章,2008年被科隆市长任命为科隆市经济大使。   “我一直认为,我做的每件事,首先代表的不是我自己,而是中国。”德国科隆市长及市政府中国事务顾问孟宙说,“如果我做的不好,外国人不会直接说我孟宙不好,但他们会认为这个中国女人不好。因此,在德国,我要努力做好每一件事。”   德籍华人孟宙是德国联宇(咨询)公司总经理。作为德国科隆市市长及科隆市政府中国顾问,长期致力于中德间多领域的交流与合作,在推动北京市与科隆市双边经贸交流和文化交往方面做出突出贡献。   孟宙现任北京市政协港澳台侨顾问,曾获2007年科隆市长颁发的国际经济杰出人士奖章,2008年被科隆市长任命为科隆市经济大使。她组织、协调德国科隆市长及经济界代表团连续参加四届“京交会”,取得丰硕成果。作为科隆“中国节”总策划,推动北京老字号和传统中医药文化走出去;组织科隆市与北京市合作开展“北京-科隆城市环境卫生合作项目”,为“首都蓝天行动计划”做出积极贡献,被中德两国的大使同赞为“中德双方的大使”。   德国科隆霍亨索伦大桥横跨莱茵河,孟宙时常喜欢在莱茵河畔遥望桥另一端的科隆大教堂。孟宙的愿望,是在德国与中国之间,用心架起如霍亨索伦大桥一般坚固而壮观的桥,要让这两个伟大的国家相互欣赏、亲密合作、互利共赢。   为科隆打开通向北京的大门   “我在北京待了24年,在德国待了28年,可以说我对北京和科隆这两个城市都十分了解。”孟宙说。出生、成长在北京,工作、生活在德国,再加上自身的语言学和国际经济管理专业的优势,成了孟宙服务中德交往的主要“资本”。   1988年,孟宙研究生毕业后赴德国亚琛工业大学深造,后定居德国。2002年她在科隆市成立了德国联宇公司(Join Universe),从事中德经贸文化交流的咨询业务。既熟悉德国国情又有中国文化背景的孟宙,精于策划、长于沟通、踏实细致,很快在德国政界、工商界获得知名度。   “孟宙为科隆打开了通向北京的大门,科隆与中国建立的联系才得以深入,”科隆市经济促进局局长卡尔?汉斯?梅尔菲德说,“孟宙是科隆与中国交往的‘秘密武器’。”   2005年科隆市政府发起“中国攻势”项目,孟宙被聘为科隆市市长及市政府唯一的中国事务顾问。此后11年间,科隆市市长两次换届,三任市长分别隶属不同党派,执政方针也有差异,但孟宙稳居中国事务顾问一职。“中国强大了,需要有人做牵引,增进中德两国交流”。   2012年9月,北京交响乐团与科隆道伊茨合唱团在科隆爱乐大厅的舞台上联袂呈献了“北京-科隆:双城合奏”音乐会;2016年5月,科隆市长亨丽埃特?雷克尔访问科隆友好城市北京……这一场又一场活动,让德国人、让科隆人更深刻地感知遥远的中国。这些活动的策划、组织、协调总是离不开孟宙。   在孟宙推动下,在科隆落户的中国企业从最初的50家增长到如今的200余家。为表彰孟宙为科隆与中国在经贸交流所做出的贡献,2007年1月,她获得科隆嘉年华国际经济奖,还被科隆前市长授予勋章。2008年1月,前任市长又授予她“科隆经济大使”称号。   做中德差异的“补课教师”   在一些商务活动中,中方常向德方同行赠送精美小礼物,而不少德国人却“不领情”,认为“不环保”。这些小插曲让中德双方都很尴尬。   中德国情不同,文化习俗各有特点,想要做到无障碍沟通,也并非易事。孟宙坦言,由于文化差异,中德交流中,让双方处事方式得到磨合是她的工作难点。   孟宙介绍,其实中国人和德国人有很多契合点,都珍视文化,工作勤奋,聪明且务实。这些都可以成为两国民众拉近心理距离的催化剂。   “当德国人的‘保守’遇上中国人的‘灵活’,我要当‘消防员’;而当德国人的严肃拘谨遇上中国人的相对热情好客,我要当双方的‘补课老师’。我要耐心向德方讲解,这是中方表示他们的友好与诚意,”孟宙说,“我的工作是把桥架起来,助力双边的合作。”   中国驻德国大使史明德在参加科隆中国年系列活动时曾对主持活动的孟宙说,“我是中国驻德大使,你是德国科隆市的经济大使。我认为,你应该把‘经济’两个字去掉,叫中德大使。”   德国前驻中国大使施明贤在接受记者采访时说,“孟宙不仅了解自己的国家,而且对德国也很熟悉,这是一个非常完美的契合点,我们当然可以利用它构建桥梁,建立信任。孟女士是最好的使者之一,她做的不是像我一样的单向工作,而是双向交流,她是中德双方之间的大使。”   中德双方与孟宙打过交道的人都把她当作值得信赖的自己人。尤其在外国人融入往往较困难的德国,做到这一点着实不易。   语言沟通能力固然是一个重要方面,但对孟宙来说,更重要的是对待双方的诚心和热情以及换位思维的能力。孟宙介绍

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档