如何学会爱上你的工作How to Learn to Love Your Job.docVIP

如何学会爱上你的工作How to Learn to Love Your Job.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何学会爱上你的工作How to Learn to Love Your Job

How to Learn to Love Your Job 如何学会爱上你的工作? Joy is not typically a word associated with business and work. Yet joy is the foundation of not only why I enjoy my work, but why the company Ive help build is successful and growing. “快乐”一词通常不会与业务和工作联系在一起。然而,快乐不仅可以解释我为什么喜欢自己的工作,而且也是我参与建立的公司取得成功、发展壮大的原因所在。 My own career journey took me from joy to fear and back to joy again. I fell in love with writing software as a kid and pursued that path with great energy and determination. However, in the early days of my career, I found myself taking the longest drives to work I could, because I didnt want to get there. I didnt want to be in the industry anymore. I had arrived at disillusionment. 在我自己的职业生涯中,我经历了从快乐到恐惧、再重新回归快乐的过程。我从小就喜欢编写软件,并以极大的热情和决心从事这项工作。不过??在我职业生涯的早期,我发现自己会选择尽可能远的路线开车上班,因为我不想去上班。我不想再在这个行业干下去了。我已经到了理想幻灭的地步。 Getting back to joy was a long pursuit. I had to change everything around me to find that first happiness again. Part of that journey involved understanding what brought me joy, in the context of my job and company, and what brought fear. 重新找回快乐是一场漫长的探索之旅。我不得不改变周围的一切,以便重新找到初时的快乐。在这个旅程中需要做的事情之一是,弄清楚在我的工作和公司中,什么给我带来了快乐,什么给我带来了恐惧。 Just as there are teachers who simply go through the motions and drag us through the material in order to complete a required course, there are companies and jobs and bosses that do the same. That doesnt mean you have to live with it. Avoid those fear-run workplaces. Quit those jobs. Ask your friends about where they work, or about companies theyve read about or heard about where passion, excitement, and human energy are valued above all else. In those places, you will find that fear is not primary motivator for getting to results. 正如有些老师只是走过场,敷衍地讲完授课内容,以便完成一项规定的课程,有些公司、工作和老板也是如此。这并不是说你必须默默忍受。避开那些让人恐惧得想跑的公司。辞去那样的工作。问问你的朋友在哪工作,或他们是否读到或听说过把热情、兴致和人类能量看得高于一切的公司。在那些公司,你将发现恐惧并不是取得成果的最主要动力。 Although Ive found that most organizations do not focus on their culture and end up with what I call a default culture, there are also a significant number o

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档