浅谈商务日语中敬语.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅谈商务日语中敬语

浅谈商务日语中的敬语   [摘 要] 中国人学习日语最大的难点就是敬语,根据时间、地点、人物日语敬语的表达方式不同,由于日语敬语的复杂性,在实践中人们往往不能准确把握而容易出现错用、误用。敬语在商务日语中被广泛使用,一项商务活动能否取得成功,敬语起着举足轻重的作用,在与日本企业开展商务往来时,必须正确使用商务日语中的敬语,以免造成不必要的摩擦 [关键词] 商务日语;敬语;误用分析 [中图分类号] G420 [文献标识码] B 敬语是日语中一种特殊的表达敬意的方式,日本人非常喜欢使用敬语,认为通过正确使用敬语不仅可以抬高自己的身份,还可以建立起良好的人际关系。那么,什么是敬语呢?敬语是对听话人及谈话中所出现的人物表示敬意的一种表达方式。敬语一直都是外国人学习的难点,之所以感觉难,并不是因为语法难、句型不容易掌握,而是因为敬语用法太复杂,稍有不慎就有可能使用错误。在使用敬语时,要充分考虑说话人与听话人之间的上下关系、恩惠授受关系、内外关系、亲疏关系、公私场面关系、长幼关系、资历关系以及男女性别关系等,最终选择一个最适当的表达方式 在商务活动中规范地使用敬语,即能体现商务人员的素质,提高商务资信,还可以有效促进商务活动的顺利进行,日语自古就有「敬?Z上手は商?由鲜?/敬语用得好,生意就能做得好」,可见敬语的重要性。既然敬语这么重要,通常会产生只要尽可能地使用敬语表达,就不会发生摩擦的想法,殊不知如果过度使用敬语表达,反而会让对方觉得只是表面上的恭维,是故作姿态,甚至会使双方关系变得疏远 一、敬语的分类 敬语的分类在日本语言学界众说不一,比较有代表性的分类主要是根据对方的性别年龄、身份地位及与自己的亲疏关系等,分为三种表达方式,即尊敬语、自谦语和郑重语。尊敬语对说话方、话题人物及有关事务、行为表示尊敬;自谦语对自己(或自己一方的人)及有关事务、行为表示谦让,间接地尊重对方;郑重语则不管谈话方和话题人物如何,只为保持说话者格调 二、敬语的效果 1.尊敬的效果。对上司、长辈、地位高的人等表示敬意 2.作为社交上的礼仪达到郑重的效果。多见于会议、有上司同坐的郑重场合及女性之间会话 3.和对方保持距离的效果。例:なぜわたくしにそのようなことをおっしゃるのですか。ご?h明なさっていただけませんか。/为什么跟我讲那种话呢?能否请您解释一下?这是妻子在生气时说的话,意在同丈夫保持距离 4.讽刺、挖苦的效果。多见于关系亲近者的会话中,一方突然使用敬意程度很高的表达方式时 三、使用敬语常出现的错误 1.过度使用敬语。日本人以和为贵,在表达时喜欢使用暧昧的、模棱两可的表达方式,并时刻站在对方立场上考虑问题,顾及对方的感受;同时人与人之间习惯保持一定距离,他们认为这样才能不伤和气,避免摩擦。因此,对于从事商务活动的人来说,这一点必须掌握,否则,很容易引起日本人的反感,甚至断绝商业往来。如对自己的上司说:部?L、新入社?Tにご挨拶をお?いしたいですが、できますか?/部长,想请您为新员工讲话,可以么?在日本通常不能对上位者使用直接询问的词语,即使平时很熟识,应说:部?L、新入社?Tにご挨拶をお?いしたいですが、ご都合はいかがですか。/部长,想请您为新员工讲话,您方便么? 另外,使用敬语并非不分对象、场合多多益善,过度盲目使用,反而让人觉得不自然 例:この品は大?浃?求めやすいお??段になっています。(错)/这种商品已经大大减价了,不应不加节制地使用お或ご,正确的说法应该是この品は大?浃?求めになりやすい??段になっております 在日本,关系亲近人之间多使用简体交谈,使用敬语会给对方一种疏远的感觉,因此在商务日语中,正确理解人际交往的“度”,选择合适的敬语表达非常重要 2.职务称谓的误用。田中?n?Lはこの?|??をお答えします。/由田中科长回答这个问题。正确说法应该是:?n?Lの田中はこの?|??をお答えします。在日语中职务称谓放在姓氏后也属于敬语形式,不应该用这种形式对外人称谓自己人,如果既想表示出职务又要讲明姓氏,可以把职务放在前面,姓氏放在后面。而如果在公司内部提到上司时一般直接称呼职务,因为职务本身就表示尊敬 3.尊敬语与自谦语混淆。对于初学者来说,最常见的错误是尊敬语与自谦语混淆,明明是应该用尊敬语的,结果误用了自谦语,或者是应该用自谦语的却用了尊敬语。应掌握其关键的一点区别,简单地说,尊他语是直接抬高对方,自谦语是通过贬低自己而抬高对方 例:私は中国?Zの勉??をなさっています/我正在学习汉语。「なさる」是敬语动词,用于对方或者是说话中需要尊敬的人,这句话应改为:私は中国?Zの勉??をしています 上面句子属于尊敬语和自谦语混用,主要是没有熟练掌握敬语动词,在日

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档