民族地区涉外旅游中专有名词的翻译和对译者素质要求的几点思考.pdfVIP

民族地区涉外旅游中专有名词的翻译和对译者素质要求的几点思考.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
民族地区涉外旅游中专有名词的翻译和对译者素质要求的几点思考.pdf

103 Vol. 22 No.2 黔东南民族师范高等专科学校学报 第 22 卷第2 期 Journal 01 Southeast Guiwou National Teacher s CoUege Apr.2ω4 2ω4 年 4 月 民族地民涉外旅锵中专有名词的翻译和 对译者素质要求的Å点思考 张林江 (凯恩市第一职校贵州凯恩 55仅朋) [摘 要]氏族地区涉外旅将中,一在是民族风情的专有名词翻译存在不统一、随意性的情况,要纠正这一不足,对译 者而言,要有中外语言的扎实功底和专业性的民族学知识等素质。 [关键词]氏族地区;涉外旅浒;专有名词;翻译;译者;素质 [中阁分类号]日159 [文献标识码1 A [文章脏编号 11∞2 时 6991( 2仪】4)02-0103 叩 02 在中国西南地区聚居有苗、伺等工十多个少数民族。 桥,亦称之为花桥的翻译也有多种译法。比较常见的 这些少数民族在历史的长河中,创造了自己独特的民族文 译名有如下几种: 化和生活习俗。随着一方面改革开放的进一步深入、中国 (1) Wind叩 rain Bridge (风雨桥) 加入了 wro 和政府决定大力开发阁部,商部民族文化与 (2) Roofed bridge( 有愿顶的桥) 生态旅游开发成为了意耍的途径。越来越多的中外客人 (3) F10wer bridge( 花桥) 来到这些地方,亲身体验这些少数民族的文化传统和生活 (4) Pavilion bridge( 大帐蓬桥) 习俗。如黔东南苗族伺族自治州海外游客逐年上升,目前 (5) Covered bridge (隐蔽着的桥) 占全省海外旅游者总数的 90%0 同时,阴郁各省市自治 吃新节的译名如: 区的各级政府,都希望能利用本地丰厚、浓郁的西部风情 ( 1) New brain eating 如tival( 新的谷物吃节日) 和少数民族文化资源,开发旅游吸引外国游客,发展旅游 (2) Green grain E缸. s eating festival( 绿色谷物耳朵的吃 业,增加当地收入。因此,操作中制作旅游宣传资料、招商 节目) 引资资料是其中子段之…。以致各种对外宣传中的文字 (3) Tasting riperullg 伊也n( 品尝成熟谷物) 资料、图片说明、翻译就越来越显得十分重要了。(4) Green grain fe仙val( 绿色谷物节日) 但是,综观笔者所在省市的对外宣传资料、图片说明 (5) New 剧ng Eat Festival( 吃新的东西节目) (公开出版发行的和非公开出版发行的).在有关少数民族 对外旅游宣传资料的英文翻译不比文学翻译,它只是 风惰的译文上存在不统…性和随激性,有的甚蓝错误百 一种大众读物,读者对象多为国外普通游客,其意图就是 出。如苗族的阳脚楼这…名词的英译就有如下几种: 要让国外旅游者读懂、看懂并喜闻乐见,从中获取相关的 ( 1) l.egged pavilion (腿的大帐蓬) 自然、地理、文化、风俗方面的信息,是向潜在的游客

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档