文言文阅读训练-曲突徙薪.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约1.1千字
  • 约 3页
  • 2017-06-09 发布于北京
  • 举报
曲突徙薪 【原文】 客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:“曲突,其薪;不者,有火患。”主人嘿然不应。家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒谢其邻人,灼烂者在于上行,余以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:“使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。    (选自《汉书·霍光传》) 注释 过:拜访。 傍:同“旁”,旁边。 徙:迁移,移走。 不者:如果不这样的话。 嘿(m ò)然:不说话的样子。嘿,同“默”。 息:同“熄”,灭。 灼(zhuó )烂者:被火烧伤的人。灼,烧。 而不录:却不邀请。而,却;录,录用,此处指邀请。 乡(xià ng)使:当初如果。乡,同“向”,从前;使,假如。 寤:同“悟”,醒悟,。 译文 有一个过访主人的客人,看到(主人家)炉灶的烟囱是直的,旁边还堆积着柴草,便对主人说:“把烟囱改为拐弯的,使柴草远离(烟囱)。不然的话,将会发生火灾”。主人沉默不答应。不久,家里果然失火,邻居们一同来救火,幸好把火扑灭了。于是,(主人)杀牛置办酒席,答谢邻人们。被火烧伤的人安排在上席其余的按照功劳依次排定座位,却不邀请提“曲突”建议的客人。有人对主人说:“当初如果听了那位客人的话,也不用破费摆设酒席,始终也不会有火患。现在评论功劳,邀请宾客,(为什么)提‘曲突徙薪’建议的人没有受到答谢、

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档