小议中学英语教学中的修辞技巧.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小议中学英语教学中的修辞技巧

小议中学英语教学中的修辞技巧 【摘 要】 英语 文章中的修辞技巧多种多样,主要有夸张、反语、仿拟、比喻和矛盾修辞等等一些。修辞格的运用使语言内容新颖独特,有效地增强了幽默效果。本文着重分析了这样一些文章中修辞技巧的效果,并加以例子说明。 【关键词】修辞技巧;夸张;反语;比喻 一、前言 英语文章中的修辞技巧多种多样,主要有夸张、反语、仿拟、比喻和矛盾修辞等等一些,同样在文章中也同样运用到了这样一些修辞技巧。修辞格的运用使语言内容新颖独特,有效地增强了文章的表达效果。下面就英语文章中常见的修辞技巧进行了例证分析。 论文联盟www.LWLM.com编辑。 二、主要的修辞技巧 1、夸张 夸张是为了达到强调或滑稽效果有意言过其实,人们不能按字面去理解所夸大的事物,但是这并不等于有失真实或不要真实,而是通过夸张把事物的本质更好的体现出来。它用来创造悬念渲染气氛。请看下面一句:Ahhhh,the jet age,Breakfast in Paris,dinner in H.K., luggage in Peoria. 即使在一个有喷气式飞机的时代,也不可能有人能如此神速的往返于这三个地方。显然这里运用了夸张的技巧。一群朋友在餐馆聚餐,服务员迟迟没有上菜,大家都焦急等待着。这时有一位说:“Are they planning the vegetables?”,餐桌上的气氛顿时活跃起来。因为餐馆里是显然无法种植蔬菜的,这一夸张手法巧妙地道出了大家的心声,也使人们的心情由着急、不满转为轻松愉快。夸张技巧渲染氛围的作用得到充分体现。 2、反语 反语,即说反话,用与说话人本意相反或与事实相反的话语来表达本意,达到一种主观讽刺客观幽默的效果。我们看下面两段对话: (1)A:“I finally get my sister to stop eating so much.” B:“How did you do that?” A:“I started cooking the meals.” (2)A:“What’s the difference between stupid and silly?” B:“The difference between stupid and silly is the difference between you and me.” 在对话(1)中,A从一开始就是想说明自己糟糕的烹饪技术,只不过他巧妙的运用了幽默。在对话(2)中,B显然是在开玩笑。因为stupid是“蠢”、“笨”的意思,是个绝对的贬义词,一般是不能当着别人的面说他stupid的,而silly则不同,它也有“傻”的意思,不过通常用于开玩笑的场合,有时长辈对晚辈也用silly,有一种爱护的心情在其中,比如母亲可能会称自己的孩子silly girl或者silly boy。 再比如“It must be delightful to find oneself in a forEign country without a penny in ones pocket.”当一个人踏上异国土地,却又身无分文,他怎么可能“delightful”呢。但这正是这句话的幽默情趣之所在。 3、仿拟 仿拟,即根据现成的词或句子,仿造出新词句,一般都是约定俗成的习语,只要一方说出前一半,另一方 自然 就知道后一半。可是当讲话人对习语中的某一部分稍加改动,情况就不同了。它能显示出讲话者新奇的见解,能激发听者的想象力,增强趣味性,从而达到幽默的效果。 1)Where there is a will,there is a wont. 2)She’s the kind of woman who always lets bygones be “I told you so’s.” 句(1)的幽默效果在于,它是“Where theres a will, there’s a way”的仿拟,把“way”换成了“wont”,具有浓厚的幽默色彩和强烈的讽刺效果。句(2)则仿拟的是习语“Let bygones be bygones”,后一个bygones换成了“I told you sos”,这是听话人意想不到的,但转念一想,又觉回味无穷。“She”那种“我早就料到如此”的神态被生动地再现,十分有趣。 4、比喻 比喻分为明喻和暗喻。明喻表明用作比喻和被比喻两种不同事物之间的相似关系,通常用like或as连接。暗喻是隐藏的比较,不用as或like表示出来。比喻是英语中最基本也是最重要的修辞格。它使语言生动形象,常能取得幽默的效果。 (1)He is as cool as a cucumber. (2)Poetry is what is lost in translati

文档评论(0)

ayangjiayu3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档