- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国英语对中国英语教学影响探究
中国英语对中国英语教学影响探究 【摘要】本文旨在研究中国英语在国际化的趋势下给中国的英语教学所带来的影响与反思。本研究将以中国英语教学的视角探讨中国英语所带来的教学影响与教学反思。首先本文会结合中外语言学家的理论为中国英语的客观存在及在世界的国际化提供论证,其次本文将以中国英语教学现状为切入点,深入探讨中国英语对英语教学及英语学习者所带来的影响。最后,本文将对中国英语的发展及影响进行总结并就其发展现状对中国的英语教学的改革与完善提出相应的建议与看法
【关键词】中国英语 中国英语教学 教学反思
一、引言
“中国英语”这一术语是葛传?诚壬?于1980 年在《翻译通讯》上撰文提出,而由于时代的局限性没有在当时学术界包括教育界取得较大反响。进入21世纪后,走出国门已成为这个时代的主旋律。中国不仅要认识世界,更需要让世界认识自己,这不仅符合时代发展的规律同时也符合教育改革的目标。正如束定芳(2008)在《现代外语教学》一书中呼吁具有中国特色的英语教学,中国英语的国际化趋势势必会为中国英语教学提供前所未有的契机
二、中国英语
从上个世纪60年代开始,一些学者意识到中国英语的存在,但是这一时期,人们只是简单地把它当做中式英语进行批判和纠正。在之后的二十年里,学者们逐步认识到中国英语与中式英语的差别,像在古诗的翻译中,中国英语的使用是无法避免的。进入90年代,越来越多的学者承认了中国英语作为规范英语的地位,并且就此问题开展了一系列的深入探讨和研究。不过这一时期的研究还仅仅停留在理论方面。到了21世纪,中国英语成为了国际英语的组成部分,与中式英语不同,中国英语的宗旨是使用规范的英语描述中华文化和社会,一方面促进东西文化的交流,同时建立中国英语的地位,尤其在英语教学中,调整中西文化比例
“中国英语的的存在与发展并非偶然”。单从弥补语义空缺这一方面,中国英语就起着无可替代的作用
三、中国英语教学现状
在我国英语教学中,普遍存在几个误区。首先,把英语教学与英美文化教学等同化;无论在教材或教学内容上都单一强调西方文化的重要性,母语文化在课堂中处于弱化甚至完全被摒弃的地位。“外语教学中中母语文化的缺失会削减学习者对母语文化精华的理解,使得学习者沦为西方文化的代言人”
其次,规范英语只包括英式英语和美式英语;在英语课堂上,英美英语被奉为标准,任何与其相悖甚至任何掺杂中国文化的表达都是错误的,也就是说,英语教学中会禁止学习者对中国英语的使用
最后,对母语迁移现象的排斥;很多英语教师认为汉语迁移现象是英语学习的干扰,因此会反对学习者利用相应迁移策略来学习英语
四、中国英语对英语教学的启示
针对中国英语的重要性以及我国英语教学的误区,本章将对中国英语教学提出相关的反思和建议。首先,在课堂教学中融入母语文化并且提高授课教师自身的母语文化素养;随着外语教学改革的深入,教育部门开始对学习者的母语文化提出了新的要求,在2010年颁布的《高等学校英语专业教学大纲》中,文化素养的组成部分除了英美文化,还突出了中国传统文化。因此,各大高校??要求教师改变传统教学观念,允许母语文化渗透到英语教学中,同时也加强教师的母语文化素养,使他们能更好地在课堂中向学生传授母语文化
其次,鼓励编写符合中国特色的英语教材;目前国内高校使用的英语教材大多数是引进的外国教材,虽然也有国内出版社出版的,但是内容上也是单一地介绍英美文化。Mantero(2008)曾指出:“英语教材应当吸收使用中的文化”,因此,为了避免学习者成为西方文化的代言人,英语教材中也应当融入母语文化,通过将两种文化进行对比不仅可以促进学习者语言学习的提高,同时有助于他们建立文化平行观
最后,允许课堂中中国英语的表达。中国应并不等同于中式英语,它是一种规范的英语表达,也是承载着中国特色文化的英语变体,如果一味排斥中国英语,中西方之间的文化空缺将无法得到填补
五、结语
随着全球一体化的发展,中国不仅要认识世界,更需要让世界认识自己。中国英语作为中国特色文化的载体,不仅促进了中西文化的交流,也丰富了英语教学的理论实践。进入二十一世纪,越来越多的学者不断完善着中国英语的理论研究,相信这些研究势必会为中国的英语教学提供进一步的指导意义
参考文献:
[1]Kachru,B.(2000).Asias Englishes and World Englishes.English Today.16,1.
[2]韩玲.“中国英语”研究现状分析[J].外语与外语教学,2007, 10:2-6.
[3]李少华.英语全球化与本土化视野中的中国英语[M].银川:宁夏人民出版社,2006:17-23.
[4]束定芳.现代外语教学[M].上海:上海外语教
您可能关注的文档
最近下载
- 某县关于巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接工作的表态发言.docx VIP
- 体格检查【呼吸内科】--PPT课件.ppt VIP
- 3.2 营造清朗空间 课件 统编版道德与法治 八年级上册.pptx VIP
- 活动课 家国情怀与统一多民族的演进 课件-高一上学期统编版(2019)必修中外历史纲要上.pptx VIP
- 2024高考英语天津卷历年作文范文衡水体临摹字帖(描红无参考线).pdf VIP
- 水工建筑物止水带技术规范DLT52152023年.docx
- Tableau数据可视化基础.pptx VIP
- 2025年职业技能邮件快件安检员参考题库含答案解析(5套试卷).docx VIP
- 地面数字电视接收技术考核试卷.docx VIP
- 呼吸科病史采集.pptx VIP
文档评论(0)