- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《新华字典》与《现代汉语词典》异体字处理差异研究论文
摘 要
摘 要
《新华字典》与《现代汉语词典》在我们当今的语言文字生活中,是最常用也最受
欢迎的字书。我们选取《新华字典》(第11 版)和《现代汉语词典》(第5 版)中的异
体字为研究对象,以两本字书中共同收录的字头为研究范围,对两本字书收录的异体字
进行封闭性、穷尽性地测查,并对两者在这一现象上的差异,进行详尽、客观地描写与
分类。利用《汉语大字典》、《异体字字典》等权威工具书作为参考,对这些差异进行简
要分析,得出《新华字典》与《现代汉语字典》对异体字处理的异同点,并指出两本字
书中在这一问题上值得商榷的部分。
本文共分三部分。第一部分主要介绍本文的研究对象、研究现状以及研究方法。第
二部分包括三章,分别从凡例、收字、正异关系处理三个方面,对两本字书收录异体字
的情况进行比较和分析。第三部分为结语。通过分析可见,《新华字典》与《现代汉语
词典》因为受众不同,规模的差异,从而编纂思想有别,又进一步影响了两本字典对于
异体字的处理,尤其体现在收字对《第一批异体字整理表》的吸收,和对与本字有包孕
或交叉关系的异体字的处理上。寻找与分析差异,是为了进一步求同。我们应该进一步
探讨,缩小这种差异,才能使异体字的整理更加合理,也使我们的汉字以及汉字字书使
用更加规范与方便。
关键词 《新华字典》 《现代汉语词典》 异体字 差异
I
Abstract
Abstract
Xinhua Dictionary (《新华字典》) and Modern Chinese Dictionary (《现代汉语词典》)
are the two most popular dictionaries used in China. They have great influence in Chinese
society so they have high value of study Linguistics. With the Variant Forms of Chinese
characters in Xinhua Dictionary which was published in 2011 and in Modern Chinese
Dictionary which was published in 2010 as the objects, we attempt to check and examine
them exhaustly, satisics the number of them, make qualitative and quantitative analysis, and
give static description in detail. With this description, we find the differences between these
two dictionaries. We sort and analysis these differences with authoritative dictionaries such as
Chinses dictionary as well as the Dictinary of Variant Forms of Chinese characters and so
on, especially some dictionaries with long history.From this analysis we may find out how
these tow dictionaries deal with the variant forms of Chinese characters. Also
文档评论(0)