- 1、本文档共61页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
指示代词选择的整合模型与英汉指示对比毕业论文
单一距离原则无法解决的指示代词在口语和书面语同一语篇中指称同一对象发
生更换的现象,并且尝试运用这两种原则分析英汉语“这” 和“this”不对等
背后隐含的汉英语篇章结构方面可能存在的差异。另外,也对英汉语中指示代词
反映的说话人态度进行了小规模的定量考察,并指出了英汉语在用指示代词表达
态度方面的差异。在论证过程中,本文既应用了定性分析也应用了定量分析。通
过定性的研究,对现存理论进行分析判断,指出不足的同时,也吸收他人正确的
结论。通过定量研究,对语言的实际使用情况进行考察。在定量分析的过程中,
发现规律,总结规律。
通过一系列的论证,提出指示代词的使用远非以往单一的距离原则可以概括
阐释,并且指出应用认知整合模型可以有效解释多数指示代词的选择问题。此外,
文中也重点作了英汉语指示代词的对比,发现了指示代词在英汉语中分布的异
同,对于翻译研究和外语教学具有一定的指导意义。本文中提出的许多现象,反
映出实际语言运用的灵活复杂,有些问题值得进一步探讨。
关键词: 侧面/基体; 指示代词: 距离; 注意程度; 说话人态度
Abstract
Demonstrativesare usedbothin and use
frequently EnglishChinese.People
demonstrativesto thereferentonthebasisof or distanceSO
designate spatialtemporal
forms the
thatthe thehearertoestablishmentalcontact谢tll
linguistichelp
ofthe andtelationsinthe worldormental
representationsthings objective world,and
maketheirdiscoursecohesive.aSwell.
ofdemonstrativeshasbeen inthelineof
study
Traditionally,the developed
the tofittheworldand theuseof
linguisticexpression
adapting explaining
demonstrativesinrelationtothedistance the
between andthereferentinthe
speaker
discussionsofthemare foundin
physicalreality,SOearly primarily philosophical
isacrucialfactorinthechoiceof
works.Indeed,proximity demonstrativesbut
andtruth-conditionalsemamistsbelievethatthe distanceis
philosophers physical the
文档评论(0)