英语中的性别差异.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语中的性别差异 英语的语序总是习惯地把重要的或者强调的部分放在前面,如果在表达年龄,社会地位的词组里,年长或地位高的排列在前,年幼或地位低的就排在后面;表达褒义的单词现在前,表达贬义的出现在后。 Old and yong parent and child Dominant and subordinate good and bad Rich and poor 在一些男女配对的词组里,男性总排在女性的前面,男尊女卑可见一斑。 Male and female wan and woman He or she husband and wife 惟一的两个例外,一是adies and gewtlemen ,这在公开感正式场合下使用。说话人摆出一副“骑士”风度,在对妇女彬彬有礼的形形式下,突发他的勇敢和气概。另一个是ride and groom 但其使用环境极为有限,一旦婚礼结束,一对新的关系就转为husband and wife ,妇女就处于从属地位。 婚礼上,教师的宣布悬耐人寻味的:I now pronounce you man and wife 句中的man和wife不属同一范围的词语。Man 指其性别,wife 指其同她丈夫的关系。此句若改为I now pronou you husband and wife或I now pronounce you man and woman , 两边才显得平衡。可见,结婚以后,女子就失去了自己的独立地位,总要根据她与丈夫之间的关系来定位。难怪她从此就放弃了自己的姓名,在各种场合下,人们称呼她Mrs ,john swith ,.当她与丈夫在一起时,人们称这一对夫妇mr ,smith and this wife 或the smiths (从属于自己的丈夫或者和自己的儿女一样同属家中一员,不享有独立的地位)。 英语里的man和woman 这一对名词除表示“男人”和“女人”以外,还有其他的意思。Man广泛指“人们”(people),其中当然包括女性,还可指全人类(mankind)Man作动词时,还有“control”的意思;We need someone to man the elevator ,Woman 不能享有这般特殊,只能用于女性,不能泛指全人类。有时它还带有一种侮辱的口气,尤其是Old woman ,常指那些婆婆妈妈,软弱无能,缺乏大丈夫气概的男人,如; All the old women in the cabinet ought ought to resign now that war has broken out A;We don′t much care for Mr B;Why not ? A;He is a bit of on old woman 有一些英语单词,男性和女性的意义本来是相对应的,如master/mistress , bachelor/spinster , governor/governess 等等。历史的演变,表示女性的单词逐渐延伸出了贬义。Master和mistress原意为“主人”和“女主人”,都对别人拥有控制权。Master后来有了“艺术大师”之意,“mistress”却获得了“情妇”这一不光彩的贬义。Baehelor 反指“未婚男子”,因而可以成为女性寻求婚姻伴侣的对象,而spinster除了指“未婚的单身女性”此外。还暗示其性悟怪僻,是个没人要的“老姑娘”。Governess后来又有了“家庭教师”的词义,就其地位而言,远不能与governor相比。 英语里用于女性的三个基本名词是;woman,girl 和lady,试比较下面两个句子; She's only 12.but she's already a woman She's only 12.but she's already a lady. 第一个句子中的woman表示12岁的女孩子在生理上已发育成熟,像个成年妇女了。而第二句子中的lady则是对她举止行为得体的一种表扬。 Lady 一般是对妇女的尊称;she is a lovely lady 但有时有具特殊意义。试看下面两个句子;I saw him out with his new lady last night (在此是“情妇”的意思) I was trying to convince a very emotional lady (指感悟冲动,不能自我克制的女性)。 Lady 有时跟woman 通用时,并无尊敬的含义; Saleslady ,ladies'wear

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档