- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
孟子·告子上
——第三小组 组员:刘玮瑶、程赵碧、 张瑞丰、张云凤、王浩、夏可恒 《孟子·告子上》 基本框架 《孟子》概要 《告子上篇》的结构 原文翻译 问题探讨 参考文献 一、《孟子》概要 《孟子》一书共有七篇,分别为《梁惠王》、《公孙丑》、《滕文公》、《离娄》、《万章》、《告子》、《尽心》,每篇再分上下,其中前六篇以人名为篇名,最后一篇相当于做一个总结。其中《孟子·告子上篇》主要记录孟子与其学生告子的关于人性本原的论辩与探讨,从而揭示出孟子关于人性本善的思考。因此,对于《孟子·告子上》的研究,是理解孟子人性论思想的重中之重。 二、《告子上篇》的结构 整个《孟子·告子上》共二十章,开篇是“杞柳与杯棬之辩”,其次是“湍水之辩”,第三章是“生之谓性辩”,前三章主要是探讨人之本性为何;四、五两章讨论仁义内外问题,实际上是通过探讨这种关系来说明人性本善的内涵;第六章是对几种性善性恶观念的总结性分析与讨论并明确提出人性本善的观点,第七章主要论述人性本同的观点;第八章以牛山之木比人之本性,强调了对人之本性的把握与培育的重要性,并由此展开后续十几章的讨论。 三、翻译 【一】 告子曰:“性犹杞柳也,义犹桮棬(bēi quān)也。以人性为仁义,犹以杞柳为桮棬。” 孟子曰:“子能顺杞柳之性而以为桮棬乎?将戕(qiāng)贼杞柳而后以为桮棬也?如将戕贼杞柳而以为桮棬,则亦将戕贼人以为仁义与?率天下之人而祸仁义者,必子之言夫!” 译文: 告子说:“人的本性好比柜柳树,义理好比杯盘,以人的本性去做到仁德义行,正好比用柜柳树来制成杯盘。” 孟子说:“您是顺着柜柳树的本性来制成杯盘呢,还是毁伤柜柳树的本性来制成杯盘呢?如果要毁伤柜柳树的本性而后制成杯盘,那不也要毁伤人的本性然后纳之于仁义吗?率领天下的人来损害仁义的,一定是您这种学说吧!” 【二】 告子曰:“性犹湍水也,决诸东方则东流,决诸西方则西流。人性之无分于善不善也,犹水之无分于东西也。” 孟子曰:“水信无分于东西。无分于上下乎?人性之善也,犹水之就下也。人无有不善,水无有不下。今夫水,搏而跃之,可使过颡(sǎng);激而行之,可使在山。是岂水之性哉?其势则然也。人之可使为不善,其性亦犹是也。” 译文: 告子说:“人性就像那急流的水,缺口在东便向东方流,缺口在西便向西方流。人性无所谓善与不善,就像水无所谓向东流向西流一样。” 孟子说:“水的确无所谓向东流向西流,但是,也无所谓向上流向下流吗?人性向善,就像水总往低处流一样。人性没有不善良的,水没有不向低处流的。当然,如果水受拍打而飞溅起来,能使它高过额头;加压迫使它倒行,能使它流上山岗。这难道是水的本性吗?形势迫使它如此的。人,可以胁迫他做不善的事,同时他本性的改变也是像这样的。” 【三】 告子曰:“生之谓性。” 孟子曰:“生之谓性也,犹白之谓白与?” 曰:“然。” “白羽之白也,犹白雪之白;白雪之白,犹白玉之白欤?” 曰:“然。” “然则犬之性犹牛之性,牛之性犹人之性欤?” 译文: 告子说:“天生具有的,就叫做本性。” 孟子说:“天生具有的叫做本性,好比一切白色的东西叫做白吗?” 告子答道:“正是。” 孟子问道:“白羽毛的白犹如白雪的白,白雪的白犹如白玉的白吗?” 告子答道:“正是。” 孟子说:“那么,狗的本性如牛的本性,牛的本性如人的本性吗?” 【四】 告子曰:“食、色,性也。仁,内也,非外也;义,外也,非内也。” 孟子曰:“何以谓仁内义外也?” 曰:“彼长而我长之,非有长于我也。犹彼白而我白之,从其白于外也,故谓之外也。” 曰:“异于白马之白也,无以异于白人之白也。不识长马之长也,无以异于长人之长欤?且谓长者义乎?长之者义乎?” 译文: 告子说:“饮食男女,这是本性。仁德是发自内在的,不是外因引起的,义行是外因引起的,而不是内发的。” 孟子说:“什么叫仁是内发的,义是外因引起的呢?” 告子说:“他年纪大我就尊敬他,尊敬长者之心不是我所固有;这好比外物是白的,我便认为它是白的,这是因为外物的白显露出来而被我认识的缘故,所以说是外因引起的。” 孟子说:“白马的白和白皮肤人的白或许无所不同,但不知对老马的怜悯心和对老人的尊敬心,有没有不同?而且,您说说,所谓义,是在于老者呢,还是在于尊敬老者的人呢?” 曰:“吾弟则爱之,秦人之弟则不爱也,是以我为悦者也,故谓之内。长楚人之长,亦长吾之长,是以长为悦者也,故谓之外也。” 曰:“耆(同“嗜”,shì)秦人之炙,无以异于耆吾炙,夫物则亦有然者也,然则耆炙亦有外欤?” 告子答:“是我的弟弟就爱他,是秦国人的弟弟就不爱他,这是因为我自己喜爱的缘故才这样,所以说仁是内发的东西;恭敬楚国的长者,也恭敬我自己的长者,是因为外在的老者的缘故才这样,所以
文档评论(0)