- 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中西方动物意义的区别概要1
ANIMAL WORDS;In the long course of human history, animals keep a close relationship with our human being and have a deep effect on human living and growth. ;3;Different opinion about dog;In china;In Western;In western countries, many families keep dogs and regard them as friends and kinsfolk (亲属), not only “pet”. Dogs will be introduced to visitors like other formal family members equally, they get medical care when they are sick or injured. But in Chinas history, the dogs status is humble (低下的), their social effect is ignored. So, “dog” refers to different meanings in different areas.;Westerners believe that a dog is man’s faithful friend, both in the western novels and movies. At a critical moment, it helps or delivers his master. Thus, the dog in English vocabulary words are always positive.;1.Every dog has his day.
大家都有走运的一天。
2.He is a lucky dog.
他是个幸运儿。
3.Love me, love my dog.
爱屋及乌。
4.Lead a dog’s life
过穷困潦倒的日子; 5. Barking dogs seldom bite.会叫的狗不咬人
(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)
6. go to the dogs 每况愈下
7. dog days
大热天,三伏天
8.Be old dog at sth.
对…有经验,对…内行;Proverbs about dogs
;HATCHI;C A T;IN CHINA;猫和狗自古就与人相伴,尤其是猫,在中国无论是城市还是乡村,许多人家都养猫。一是因为猫可以捉耗子,省却了主人徒手捉老鼠的麻烦;二是因为猫长得线条流畅(Aaffluent ),好看,有时还温柔可人(Tender ),活泼,跟主人嬉戏,一副娇小姐的模样。我们常戏称一个嘴馋的人为“小馋猫”(Small greedy cat),还有人将自己的爱人昵称“小猫咪,我们将模特走在台上的步子称作“猫步”(catwalk)。这些名称都给人一种小巧玲珑,纯真可爱的样子
;About color; good love
;love;IN WESTERN; Westerners also like cat to be pets. But the black cats make western people fears, especially English, they will contact the witch(女巫) black cats on the up.;Example about cat;Proverbs about cat;Care killed the cat(忧虑伤身);Cool Turtle !; IN CHINA;IN CHINA;IN WESTERN;building;cartoon;Chinese dragon; Chinese culture of the legendary(传奇的) dragon has huge wings and claws, from the mouth of the fire monster, is the patron saint of treasures and women‘s chastity(贞洁), is commonly used to as the representative(代表) of Kings in ancient China.;Dragon have ni
您可能关注的文档
- 白血病分型.ppt
- 白车身焊装生产线如何提升效率.docx
- 工业革命时代的西方文明.ppt
- 工业遗产保护——徐博 弓雪.ppt
- 工业设计史-2.pptx
- 中西方对动物文化差异.ppt
- 中西方家庭教育差异英文.ppt
- 白藜芦醇-功效.ppt
- 白酒品鉴会活动操作.ppt
- 白银区第十二小学第二课堂活动计划啊.doc
- 国际标准 IEC 61169-47:2015 EN Radio-frequency connectors - Part 47: Sectional specification for radio-frequency coaxial connectors with clamp coupling, typically for use in 75 Ω cable networks (type F-Quick) 无线电频率连接器 - 第47部分:用于无线电频率同轴连接器的部分规范,.pdf
- 国际标准 IEC 61158-5-17:2007 EN 工业通信网络 - 现场总线规范 - 第5-17部分:应用层服务定义 - 类型17元素 Industrial communication networks - Fieldbus specifications - Part 5-17: Application layer service definition - Type 17 elements.pdf
- 国际标准 IEC 61158-5-17:2007 EN Industrial communication networks - Fieldbus specifications - Part 5-17: Application layer service definition - Type 17 elements 工业通信网络 - 现场总线规范 - 第5-17部分:应用层服务定义 - 类型17元素.pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D 完整抑制无线电干扰滤波器单元-第2-2部分:空白详细规范-用于抑制电磁干扰的被动滤波器单元-仅需进行安全测试的滤波器(安全测试) Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference .pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference suppression - Filters for which safety tests are required (safety.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求 Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures.pdf
- 2024版完整的货物运输合同书.doc
- 2024版无财产的离婚协议书书模板.doc
- 2024版委托融资租赁合同书书.doc
文档评论(0)