- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
经济学课程教学中应用双语教学法思考
经济学课程教学中应用双语教学法思考【摘要】双语教学是我国高等教育改革发展和与国际接轨的必然趋势,在经济学课程中运用双语教学具有重要意义,但经济学双语教学的效果受到多种因素限制。我们要转变观念,提高对经济学双语教学目标和途径的认识;培养学生学习兴趣,提高学习积极性;创造有利于双语教学的学习环境和氛围;加强文献资源建设,做好教学辅助工作;合理选择课程,加大双语教学课时比重推动双语教学的应用与改革。
【关键词】经济学 双语 教学
2001年教育部提出:“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”,2003年明确要求各高校在三年内开设5%~10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平。2005年1月,教育部在《关于进一步加强高等学校本科教育工作的若干意见》(教高[2005]1号)文件中再一次明确提出“要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学的数量”的要求,各高校越来越重视双语教学的应用与改革。
一、双语教学的定义及模式
目前,学术界对双语教学没有统一定义,香港浸会大学语言中心博士卢丹怀认为,双语教育指的是用两种语言作为教学媒介语言,从而使学生通过授课语言的运用来达到掌握两种语言的最终目标。
英国朗曼出版社的《朗曼应用语言学词典》给双语教学的定义是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.即能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。
根据授课时外语使用程度的不同,双语教学可分三种不同模式。
1、沉浸式双语教学(immersion program)
此种模式要求用学生所学第二语言/外语进行教学,本族语/母语不用于教学之中,乃至校内也不使用本族语/母语,以便让学生沉浸于弱势语言之中。
2、过渡性双语教学(transitional bilingual education)
此种模式要求在学生刚进校时,部分科目或全部科目使用本族语/母语教学;但一段时间之后,则使用所学外语/第二语言进行教学。因此,过渡性双语教学即指开始前有―段非双语教学作为过渡期,以避免学生刚进校因不适应第二语言或外语教学而产生许多困难,其目的仍是逐渐向沉浸式教学过渡。
3、保留性双语教学(maintenance bilingual education)
此种模式要求学生刚进校时用本族语教学,以后逐步部分科目使用外语/第二语言,部分科目仍用本族语教学。
二、经济学课程使用双语教学的意义
双语教学的目的并不单纯是语言学习和专业知识的灌输,更重要的是一种文化的传递,因为科学的发展必然促进文明的进步,促进人的自身发展。通过专业知识的教学,向学生渗透这一人文思想,使其理解尊重其他民族的文化,培养全球观念,为今后的国际化交流与合作奠定良好基础。
我国正处在经济高速发展与转型时期,已成为在整个世界经济格局中颇有影响力的经济实体,频繁的、多层次的经济活动对经济类人才的外语表达能力提出了更高水平的要求。因此,从大学教学体系来看,我国高校经济学领域进行双语教学改革是十分必要的。
三、目前经济学课程双语教学存在的主要问题
1、对双语教学目标和实施途径存在认识上的偏差
双语教学应以学习知识为主,外语只是一种学习与交流的工具。某些高校为尽快落实教育部的相关政策,在双语教学的实施环节上出现了盲目性。双语教学并不意味着在用国语授课的同时简单说几句外语或者完全用外语进行授课,或者在期末考试中出现几道用英文来作答的题目。双语教学要以授课老师和学生一定的英文水平为基础,根据老师与学生的具体情况来进行课程的选择,不能说改就改,否则会耽误学生学习知识。也不能一味借鉴学习其他高校的经验,各校进行双语教学的基础不同,要努力寻找适合本校双语教学改革的模式,不断试验、创新。实施双语教学准备时间至少为一年,急于求成或生搬硬套是不能取得比较好的教学效果的。
2、教师和学生的外语水平影响了双语教学授课质量和学习积极性
教师的教育理念、双语教学能力和人格魅力是双语教学能否成功的决定因素。双语教学不仅要求老师有深厚的专业知识功底,还要求老师能熟练地运用外语教学。目前,教授经济学的老师绝大部分是非外语专业,英语水平达不到双语教学要求。各高校学生的外语水平也参差不齐,尤其是听说能力更是因为小学、初中、高中教学的差异而有差距,阅读经济类原版教材的效率远未达到阅读国文教材的水准,更不能用外语清晰明白地表述观点思想。
3、双语教学的教材选用不恰当
双语教学教材应当使用外文版的教材,在内容上直接与国外院校接轨,避免因间接引用而产生歧义。要选择既紧密结合实际又符
您可能关注的文档
最近下载
- 液体伤口敷料产品技术要求标准2023版.docx VIP
- 《水利工程外观质量评定规程DB34∕T 4010-2021》知识培训.pptx VIP
- DLT741-2023年架空送电线路运行规程.docx
- 并网光伏电站项目工程现场电气二次施工方案.doc
- 英语新课标背景下:非纸笔测试在小学英语期末评价中的实践研究.pdf VIP
- 股市实战绝技汇总篇(精华).doc VIP
- 历年行情的十大牛股.doc VIP
- 安徽省六校联考暨安徽六校教育研究会2026届高三入学素质检测-物理试卷答案.docx VIP
- 基于Ansys CFX的风扇叶片双向流固耦合分析.docx VIP
- (高清版)DB1307∕T 334-2020 蛋鸡无抗养殖技术规范.pdf VIP
文档评论(0)