传入中国的日本词汇(The Japanese vocabulary that was introduced into China).docVIP

传入中国的日本词汇(The Japanese vocabulary that was introduced into China).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
传入中国的日本词汇(The Japanese vocabulary that was introduced into China)

传入中国的日本词汇(The Japanese vocabulary that was introduced into China) The Japanese vocabulary that was introduced into China (too many to enumerate) Summary: speaking of Japanese goods, usually refers to nissans car, household appliances, etc. However, there are also Japanese goods in contemporary Chinese, accounting for more than 70 percent of contemporary Chinese language (social and cultural sciences). Japanese Chinese, belonging to the foreign language, plays an enormous role in contemporary Chinese culture. We use the word made by our forefathers to form the original Japanese word, which is commonly used in daily life to illustrate the fact that Chinese has become a historical civilization Shared by the han culture circle. These foreign words are just modern skeletons, not modern souls. There is a modern skeleton, but not enough modern flesh and blood, the skeleton is large enough, but malnutrition, the predicament of contemporary culture is probably here. The solution to the dilemma is not to replace the skeleton, but to unremittingly reconstruct the current culture and supplement the nutrition of modern humanity. The ubiquitous Japanese Chinese We watch entertainment news, there is a saying, xiao shenyang participated in the gala, the popularity of the surge; Another said, tian liang made South Africa sexy wild portrait. Sentiment and pictorial these two words, we have been familiar, familiar, but few people know, is a standard form of loanwords, the two words are derived from Japan the two words of Chinese. Lets take a look at some of the words from the Japanese language: 1. Interpretation, analysis and interpretation of a policy, viewpoint, theory. For example, interpreting policies, interpreting mysteries, interpreting * * * New, new, influential people, products, new people, new directors, new sharp cars... Workplace, workplace life, workplace skills, career people... New people, new people, new people, such as those who often describe the post-90s generation

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档