- 76
- 0
- 约1.3万字
- 约 3页
- 2017-07-28 发布于江苏
- 举报
翻译研究中的文化转向
2009年第 4 期 外语学刊 2009 ,No. 4
总第 149期 FORE IGN LAN GUA GE RESEARCH Serial No. 149
●语言间性 ·文化间性
○翻译学
( )
编者按 :翻译不仅仅是不同语言之间的纯粹语言 语音 、语调 、词汇 、句子和语篇 转换 ,往往关涉文化 、
思维等重要因素 。本期刊发伍小君老师的 《翻译研究中的文化转向:批判与反思 》和姜菲、董洪学老师
的 《翻译中的显化思维和方法 》。两篇文章正是上述学术理念的部分体现 。
翻译研究中的文化转向:批判与反思
伍小君
( )
湖南师范大学 , 长沙 4 10081
提 要 : 自文化学派及其 “文化转向 ”的翻译思想形成以来 ,学术界对其争论不休 。翻译界一些学者已经开始对这
一转向进行反思 ,但是很少提出对相关学科的借鉴意义 。文化是人类生活世界的重要组成部分 ,是语言相关研究的广义
语境和不可忽视的背景 。本文反思翻译研究中 “文化转向 ”产生的起源与发展 ,学界对 “文化转向 ”的评价 ,尝试为相关
学科的研究提供借鉴与参考 。
关键词 :文化转向;翻译研究 ;语言哲学 ;语境
中图分类号 : H315. 9 文献标识码 : A 文章编号 : 1000 - 0 100 (2009) 04 - 0103 - 3
The Culture Turn in Tran sla tion : Cr itic ism an d Reflection
W u X iaojun
(Hunan Norm al U n iversity, Changsha 4 10081, Ch ina)
A cadem ic circles have argued again st cu ltural studies of tran slation and its ‘cu ltu ral turn ’since it form ed a k ind of trend.
Som e scho lars have studied the ‘cu ltural tu rn ’, bu t we have seldom seen reflection and reference abou t it. A s an important com
ponen t of society, cu lture is the e ssential background of language studies. Th is article reflects the origin, developm ent and criti
cism for cu ltural turn of tran slation studie s. M eanwh ile, we try to p rovide som e reference for other relative field.
Key words: cu ltural turn; tran slation studies; p h ilo sophy of language; context
1 文化转向反思 语言学派的束缚 。因此 , 多元系统理论通常被看作是温
1. 1起源与发展
您可能关注的文档
最近下载
- 电子病历系统应用水平四级实证材料通用模板(基本项部分)(2022版).doc VIP
- 实施指南《GB_T37306.1-2019金属材料疲劳试验变幅疲劳试验第1部分:总则、试验方法和报告要求》实施指南.docx VIP
- 中药生产监督管理专门规定-培训.pptx VIP
- 大学在线开放课程建设实施方案.docx VIP
- 电子病历系统应用水平四级实证材料通用模板(选择项部分)(2024版).doc VIP
- 北师大版六年级数学下册第一单元《圆柱与圆锥》课件.pptx VIP
- PEP人教版小学英语四年级下册阅读理解练习36篇.pdf VIP
- 2025年云南省中考数学——26题二次函数降次幂精选题35道.docx VIP
- 《化妆品中凝血酸(氨甲环酸)的测定 高效液相色谱法》.pdf VIP
- 厂房建设投资估算表.xls VIP
原创力文档

文档评论(0)