农业院校微生物学双语教学实践及探索.docVIP

农业院校微生物学双语教学实践及探索.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
农业院校微生物学双语教学实践及探索

农业院校微生物学双语教学实践及探索【摘要】微生物学是生物技术、生物工程专业的基础课程,东北农业大学农业微生物双语教学课程是黑龙江省省级精品课程建设项目,笔者在从事微生物双语教学的经验和体会做一介绍,供同行探讨。 【关键词】微生物学 双语教学 【中图分类号】G632 【文献标识码】A 【文章编号】1009-9646(2008)09(b)-0029-01 科学和教育的发展是知识经济全面发展时代的显著特征之一。随着中国加入WTO 和世界经济一体化的不断深化,中国对外交流与合作将愈加频繁。目前英语是最重要的国际交流语言,为了适应时代发展的需要,培养更富国际竞争力的高素质人才,在我国学科教育中教学语言的改革刻不容缓。本文就农业院校开展、实施微生物双语教学的理论依据和条件、现状与问题等方面做一些探讨。 1 如何理解双语教学 所谓双语教学,就是用两种不同语言进行学科教育的教学活动,一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或者全部非语言学科教学的教学模式。最终通过在学科教育中使用两种教学语言,在掌握课程知识的同时又培养了学生使用两种语言的能力。 高等院校专业课双语教学不仅是大学公共英语教学的补充和延续,更是维持和提高专业教育水平的必要手段。近年来,双语教学在全国高校得到普遍关注和积极响应,各地迅速掀起了一股双语教学的热潮。各高校对双语教学大力扶持,并根据各自的师资条件和学生英语水平因地制宜,落实双语教学的开展。 2 为什么提倡在高校开展双语教学 双语教学是提高学生外语水平增强外语教学质量的有效途径。双语现象与其他使用语言的现象一样,是社会发展的产物。它不仅是社会现象,而且是一种社会行为。随着改革开放步伐的不断加快,中国的经济发展已经逐渐被纳入全球经济发展轨道,因此,双语人才的培养是现阶段中国教育发展的重要目标之一;另一方面,掌握双语又是人脑特定的机制,它不同于单一语言习得与学习的过程,而有着自身心理与生理的规律。从认知心理学的研究成果来看,双语人的思维有更加开放、自由的特点,,属于发散思维,尤其是在不同语言环境条件下,这种思维优势显得尤其突出。实践证实高校学生已具有双语学习的心理条件及语言基础,高校进行双语教学是可行的,有效的和深受学生喜爱的。 3 如何更好的开展双语教学 双语教学不同于一般的第二语言教学,实施双语教学必须具备一些条件。综括起来,有以下几点。 (1)双语教学面临的问题很多,而关键是师资,教师素质是高校实施双语教学的前提和保证。目前大多数的专业课教师,英语阅读水平不错,但大多是“哑巴英语”,难以胜任双语教学。为此,加强师资培养是办好双语教学的重要前提。首先,在专业教师中选拔基础较好的进行专门的英语培训,特别是口语培训,将青年教师推到双语教学的第一线,在解决双语教学师资的同时,也提高了教师的外语水平。其次,引入竞争机制,大力引进英语水平高,专业知识强的复合型的教师。我校与国外高校及科研单位的学术交流频繁,教师和科研人员出国考察、进修的机会越来越多,为双语教学提供良好的师资基础。本课的主讲教师曾国家公派赴加拿大留学一年,能熟练的运用英语与国外专家进行学术交流。 (2)调查显示,不同英语基础的学生对双语教学所表现的希望值和压力有较大的差异。英语基础好的学生,在英语听、说、读、写及专业知识掌握等方面远高于英语基础较差的。双语教学不是外语教学,重点应该放在专业课上。在实际教学过程中,由于学生英语水平参差不齐,可以根据实际情况分类指导,让学生自由选择是否参加双语教学,或者将学生按照其实际分班教学,以解决同学英语基础相差悬殊,少数没兴趣参加双语教学而其他感觉教学内容偏浅、教学节奏偏慢的矛盾。 (3)双语教学中,教师的传授固然是必要的,更重要的是要让学生积极参与到教学活动中来,加强师生互动,营造学生用外语去理解和掌握专业知识,用外语去思考问题、解决问题的氛围,提高学生的外语应用能力。要使学生在课堂上处于主动、活跃、积极思维的状态,这就要求老师善于激发学生的兴趣,进行启发式教学,启迪学生多向思维,引导学生“知其所以然”。笔者定期选编英文阅读材料,由学生小组团队合作完成,制作课件,每组派代表上讲台先用英语向全班讲解,讨论中可用中文加以说明,最后教师再对专业知识进行点评。实践证明,学生的热情很高,积极性和主动性被充分调动起来,课堂气氛也很活跃。学生的外语能力得到了很大的提高,表达能力也得到了锻炼,同时专业知识也得到了进一步的巩固。 (4)由于微生物学的研究对象是人们通常情况下看不见的微小生物,因此各种示意图、清晰照片、动画和短片对于学生理解所学内容非常重要。如通过丰富多彩的微生物群体和个体的照片、动画使学生产生真切的感受,尽快进入微生物的世界。收集权威

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档