- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
模因商务英语写作教学策略探析
模因商务英语写作教学策略探析摘 要: 英语教学就是传播模因,也是一个模仿过程。将“模因论”应用到商务英语写作教学中,对提高学生商务英语写作能力大有裨益。作者尝试将“模因论”引入商务英语写作教学,分别从模因的植入,模因的复制,以及模因的输出三个层面进行详细阐述模因商务英语写作教学策略的可行性。
关键词: 模因论 高职高专 商务英语写作教学 教学策略
一、模因论概述
模因是一种信息单位,也是文化的基本单位,通过非遗传的方式,特别是模仿而得到传播。它存在于人的大脑之中,像是大脑的病毒,可以重组人的大脑,使之成为它更佳的栖息地。模因也是一种认知或行为模式,由一个人传输到另一个人,携带模因的人叫做宿主,因为宿主继续携带模因,传输过程也叫做复制,宿主继续向群体传播模因,进行自我再生产。
以Blackmore为代表的一些学者将模因论引入语言进化的研究领域。Blackmore(1999)指出语言本身就是一种模因。任何字、词、短语、句子、段落乃至篇章,只要通过模仿得到复制和传播,都有可能成为模因。语言的选择和使用的过程就是各种模因相互竞争的过程。模因的生命周期可划分为同化、记忆、表达、传输四个先后有序周而复始地运行阶段。同化阶段是模因感染新宿主,进入其记忆并重组于现存认知因子的过程。记忆阶段具有很强的选择性,在此阶段只有少数模因能够被保存下来。模因在宿主的大脑里停留的时间越长,传播和影响其他个体的可能性就越大。表达阶段是指在与其他个体交流时,模因从记忆储存中表达出来,进入能被他人感知的物质外形这一过程。传输阶段着重体现模因借助各种载体扩大传播范围是对表达阶段的扩展。以上四个阶段反复循环形成一个复制环路,在每个阶段都有一些模因在选择的过程中被淘汰。
二、基于模因论的商务英语写作教学策略
按照模因论的观点,学习英语的过程是大脑加工英语语言信息的过程。包括对语言的识别、理解和产出三个层次。如何有效利用“模因控”来实现我们预期的教学效果呢?首先,我们可以通过改变学生从理解,储存到产出模因因子的时间长短来实现。根据模因理论复制的特点,结合高职高专学生的特点,在模因理论的指导下有效缩短高职高专学生英语学习的时间,通过定时定量和定向的强化训练来改善学生固有的思维方式,可以大大提高他们用英语进行交际的能力。在实践教学中,我们可以将教学步骤设计成三个教学环节。
(一)模因的植入
美国语言学家克拉申(Krashen,1998)认为:“二语教学最重要的功能在于提供输入。”根据该输入假说,最理想的语言输入材料应在可理解的基础上略高于学生现有的外语水平。根据此理论,在模因的植入阶段,成功的模因要想进入宿主的记忆中,被宿主注意、理解和接受,模因载体就必须生动、突出,且适合宿主的认知结构。这就要求教师在为学生选择教学材料时,应当注重其内容的趣味性、现实性和实用性,且难度要适中,使学生乐于复制、模仿和传播,有助于模因复制成功。教学输入材料的难度及其对学生的吸引力是模因成功植入的关键,也是教师在开展教学活动之前必须考虑的因素。
(二)模因的复制
当模因被成功植入后,将进入下一环节,即模因的复制阶段,这就要求学生在植入的语言模因作用下,背诵商务英语写作中高频率的词汇、短语、固定搭配及句型,经老师讲解后,接受、理解、吸收,储存在记忆中,然后不断复制,以不同的形式表达出来。背诵可以让学生增加语感,是学生进行语言输出的基础。下面将详细介绍植入的模因因子如何被复制成新的语言模因。请看某合同条款:
Should the goods be found,on their arrival at destination,to be different from the sample,if by that difference their character is not altered,the Buyer shall take delivery of the goods on the condition that a reasonable allowance is to be made on the contract price by subsequent negotiations.
合同中较多表示条件的句式采用这样的逻辑模式:“If X,then Y may do Z.”或者“If X,then Y shall do Z.”这种句式就是学生在表达合同当事人的权利与义务的语句时可直接模仿的一个模因。又如,模仿“All orders will be subject to our written acceptance.”即“A is subject to B.”这种结构模因,在商务英语写作时,可以因语境的需要,嵌入不同的内容,组成
文档评论(0)