- 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
南方医科大学2012同等学力英语串讲课件
同等学历英语概述;一叶知秋;同等学历研究生英语讲座;The middle class may also wake up to forget its loyalty to the so-called free enterprise system altogether and the government which governs only the rest of us while letting the corporations do what they please with our jobs.;;搭配;例;例;同等学历研究生英语
分项概述(写作、阅读)
一、写作(writing)
◆中西方语境的差异
三大黄金原则
a.第一印象原则(First Impression)
例如:think可以替换为
reckon, assume, argue, hold
b. 提纲原则
1)first, second, third, last 2)firstly, secondly, thirdly, finally
3)the first, the second, the third, the last;Writing ;a.第一印象原则;(first impression)
people 、persons →
good→
bad→
many、some →
a lot of →
very →
want →
sb take interest in 、sb be interested in→
search →
be against 、 disagree with sth →
think →
; 1)to begin with, then, furthermore, finally
2)to start with, next, in addition, finally
3)first and foremost, besides, last but not least
★连词的重要性(承接\因果\转折\递进)
;b.提纲原则;1)More land
2) Buildings Higher and Bigger
More People
Malthus calculated that two parents would have four childre.
The four children would marry. Each child would have four
children. This would go on and on. In our country, most people
Like boy babies. In this way, the population would grow very
rapidly. In fact, he thought it would double every twenty-five
years, if food was available.; 天净沙·秋思——马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
;Tune: Tian Jing Sha
Withered vines, aged trees, twilight crows.
Withered vines hang on old branches, Returning crows croak at dusk. A few houses hide past a narrow bridge and below the bridge a quiet creek run. Down a worn path, in the west wind, A lean horse comes plodding. The sun dips down in the west and the lovesick traveler is still at the end of the world. ; 汉语:语言中的语法关系是通过虚词、词序等手段来表示。
“他来了,我走。”
If he comes, I will go.
Since he comes, I will go.
When he comes, I will go.
As he has come, I must go now.
;C.语言闪光点原则 1).美文句式
文档评论(0)