- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语言深度接触机制与藏汉语言类型差异问题-IACL
语言深度接触机制与藏汉语言类型差异问题
——从藏、汉语言在“倒话”中的混合层次说起
意西微萨·阿错(Yeshes Vodgsal Atshogs )
aacuo@,acuo@
内容提要:本文包括有两个方面的语言事实分析。首先是以最新发现的一种特殊语言—— “倒话”为例,分析
藏、汉语言在深度接触中,从音韵、词汇到语法的复杂混合层次。这种复杂层次中的一个典型表现是词汇系统与句
法系统异源整合机制。这种情形让人想起藏、汉语言历史关系中以基本词汇语音对应关系所体现的语言亲缘关系,
与亲属语言语法结构类型的巨大差异;想起桥本万太郎先生 (1985)曾说道“藏语在词汇方面和汉藏语系大有关联,
然而在句法方面更像阿尔泰语”的著名论述。于是,进一步分析了与桥本先生这一论述相关的语言事实。而当把这
两类语言事实比较起来时,则可以看到两类事实之间惊人的相似性。本文无意轻易地就此得出关于藏、汉语言历史
关系,及关于藏、汉语言语法类型差异问题的确定的判断,只是将这些现象客观地描写出来,以求方家指教,并期
对探索藏汉语言历史关系有所参考。
关键词:倒话 藏汉语言历史关系 类型差异 辅音声母平行演化
被认为有同源关系的汉语和藏语在语法类型上的巨大差异向来就是一个难以解释的重大历史之谜。与此相联系
的是,汉藏语系语言及与周边语言的历史关系中还有一个特殊的问题,亦即语言类型似乎总是与历史亲缘关系背道
而驰,具体表现为一种语言在基本词汇和句法关系上倾向不同的语言(以下简称“异向”关系)。不但“汉语在词
汇方面比较接近藏缅语,而在语法语音方面则接近苗瑶语和侗台语”(陈其光 1996),而且“藏语在词汇方面和汉
藏语系大有关联,然而在句法方面更像阿尔泰语”(桥本万太郎 1985)。藏语的句法类型在与汉语有着巨大差异的
同时,又“更像阿尔泰语”的现象,实在是意味深长。发人深省的是,在现实可观察的语言接触事实中,尤其是两
种语言深度接触乃至形成混合语时,新语言的整个词汇系统和语法系统完全可以有不同的来源。更加令人吃惊的是,
藏语在周边语言之间的这种特殊面貌,和现实中语言深度接触形成的新的混合语言的结构系统非常类似。
本文拟以最新发现的一种特殊语言—— “倒话”为例,分析藏、汉语言在“倒话”中的复杂混合层次,以这种
复杂层次中的典型表现是词汇系统与句法系统的异源整合机制出发,进而又分析了与桥本先生论述相关的语言事
实。而当把这两种语言事实比较起来时,可以看到两者之间惊人的相似性。本文无意轻易地就此得出关于藏、汉语
言历史关系,以及关于藏、汉语言语法类型差异问题的确定的判断,只是希望这些事实对于探索藏汉语言历史关系
有所裨益,将这些现象地客观描写出来,以求得方家的指教。
一、藏、汉语言在 “倒话”中的混合层次
语言深度接触乃至形成新的混合语言的过程中,往往伴随着词汇系统与语法系统的不同来源倾向。那么词汇和
语法系统在语言接触中异源整合的面貌和机制到底如何?近年来我们通过对四川“倒话”、青海“五屯话”实地调
查和分析,以及利用其他一些语言材料如新疆“艾努语”等的分析看到,不仅是词汇/语法系统的异源,而且是在
在音韵、词汇、语法和语义等方面深入全面有机有序的一种异源整合机制;并且这种有序性又和语言系统及其子系
统的结构和要素的分别有着重要的关系,这种语言深度接触全面整合形成的、新的语言系统结构,我们称之为 “异
源结构”(意西微萨·阿错2003 ),这里以藏、汉语言深度接触的产物的语言个案——倒话为例,试加分析。
倒话是作为母语使用于青藏高原东部、四川西部甘孜藏族自治州雅江县境内的一种特殊语言,也是首次为本文
作者报道 (意西微萨·阿错2001 )的“新发现语言”又称“雅江倒话”。是在青藏高原东部藏语使用环境的汪洋大
海中的一个语言岛。我们先后四次深入乡村进行了深入调查,通过分析,对于语言深度接触进而形成新的混合语言
的面貌,尤其是在词汇系统与句法系统异源整合的机制方面,有了许多极具启发意义的认识(意西微萨·阿错2001a,
b ;2002a ,b ;2003,2004 )。
通过倒话语言系统的内在结构层次的分析可以看到,来自藏语和汉语的异质成分在倒话中的交错分布,已经达
到非常的深入、系统的地步。倒话在音韵、词汇、语法、语义等等整个语言系统的方方面面,都表现为来自汉藏两
种语言系统异质成分的全面、系统、深入的有机的混合。两种语言
文档评论(0)