- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从转换生成角度研究英语句法歧义
从转换生成角度研究英语句法歧义[摘要]英语句子存在很多歧义现象,从而使得言语交际过程中产生很多误会。因此,本文重点从乔姆斯基转换生成语法相关理论出发,探讨深层机构与表层结构的真正内涵及关系,希望能以此为出发点,探讨出一套新的方法帮助英语学习者深入了解歧义现象,掌握句法结构,从而达到更理想的言语交际效果。
[关键词]转换生成语法 深层机构 表层结构 歧义
[中图分类号]H314.3 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)02-0052-02
Chomsky的转换生成语法(Transformational Generative Grammar),简称TG grammar。该理论随着时日的发展而日趋精密,成为目前西方最有影响的理论之一。他将句子分为深层结构(deep structure)和表层结构(surface structure),在句子由深层结构向表层结构转化生成的过程中施加一系列的操作手段或规则,其中包括七个子系统,又称七种理论,即:x价理论(x bar theory)、题元理论(θ-theory)、格理论(case theory)、管辖理论(government theory)、约束理论(binding theory)、界线理论(bounding theory)以及控制理论(control theory)。它们之间既互相独立又互相联系,汇成一个错综复杂的系统,制约着人类的语言。
按原则来说,所有属于深层结构的NP1-Aux-V-NP2均可进行被动化转换,从而得到形式NP2-Aux+be+en-V+by-NP2,该规则包括三点:①改变名词短语的位置;②被动形式中第二个名词短语前加by;③动词的主动形式变成被动形式。
“表层结构(surface structure)”来源于乔姆斯基(N.Chomsky)的理论,指平时看到的或听到的一种语言形式,根据一定的文法组织起来的一串词,也就是一般所谓语言的形式结构。深层结构是种抽象结构,强调说话者试图表达的意思。通俗点讲就是深层结构是言语者的心理认知,而表层结构就是言语者表达的具体形式。他们之间可以通过平行、并列、对应等不同形式经过投射衍生等进行转换。句法歧义(syntactic ambiguity)又称语法歧义(grammatical ambiguity)或结构歧义(structural ambiguity),是由于句法结构原因而造成的多义现象。当同一表层结构或表层结构的一部分具有不同的深层结构时就会产生歧义。(徐烈炯,2007)
歧义现象是指一个语言片段可以做两种或两种以上语意理解的一种语言现象,是自然语言中普遍存在的现象。例如:某句话里出现两个或多个同音异形、同音同形词或者语法、词汇、句法结构等就会使句子表达意思不明确,让读者模棱两可,影响人们的阅读和交流。英语句法歧义产生的原因分析如下:
一、修饰语界限不清引起歧义
英语中很多歧义句有时候是因为修饰语在句中位置或者修饰的范围不定而产生的,如下面这个句子就有六种不同解释:“The seniors were told to stop demonstrating on campus.”
(1)高年级的学生在示威,校方在校园要求他们停止示威。
The seniors were demonstrating and were asked,on campus,to desist.
(2)高年级学生在示威,校方要求他们停止在校园中示威但可在其他地方示威。
The seniors were demonstrating and were asked to desist on campus (although they could demonstrate elsewhere).
(3)高年级的学生在校园示威,校方叫他们停止示威。
The seniors were demonstrating on campus and were asked to desist.
(4)有人在校园中示威,高年级生被要求去制止他们。
People were demonstrating on campus,and seniors were asked to stop them.
(5)有人在示威,高年级生在校园中被要求去制止他们。
People were demonstrating and seniors were asked,on campus,to stop them.
(6)有人在示威,高年级生被要求去制止他们在校园中示威(但他们可在别处示威)。
People were demonstrating and seniors were
原创力文档


文档评论(0)